От
Chestnut
К
Random
Дата
10.09.2008 18:02:12
Рубрики
11-19 век;
да это шутка была )))
но что поделать, если звуки одного языка очень редко соответствуют звукам другого.
Вот, скажем, в известных плакатах "Фюрер-освободитель" на украинском языке писалось "Фірер-визволитель" (и не только там)
"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"
От
hardy
К
Chestnut
(10.09.2008 18:02:12)
Дата
10.09.2008 22:33:25
хмммм...
>Вот, скажем, в известных плакатах "Фюрер-освободитель" на украинском языке писалось "Фірер-визволитель" (и не только там)
http://img12.nnm.ru/imagez/gallery/c/9/b/e/3/c9be399b0b0ba44b5bb51647fad12684_full.jpg
От
Chestnut
К
hardy
(10.09.2008 22:33:25)
Дата
11.09.2008 13:14:31
Это другой агитационный плакат (-)