От Chestnut
К Random
Дата 10.09.2008 18:02:12
Рубрики 11-19 век;

да это шутка была )))

но что поделать, если звуки одного языка очень редко соответствуют звукам другого.

Вот, скажем, в известных плакатах "Фюрер-освободитель" на украинском языке писалось "Фірер-визволитель" (и не только там)


"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От hardy
К Chestnut (10.09.2008 18:02:12)
Дата 10.09.2008 22:33:25

хмммм...

>Вот, скажем, в известных плакатах "Фюрер-освободитель" на украинском языке писалось "Фірер-визволитель" (и не только там)

http://img12.nnm.ru/imagez/gallery/c/9/b/e/3/c9be399b0b0ba44b5bb51647fad12684_full.jpg



От Chestnut
К hardy (10.09.2008 22:33:25)
Дата 11.09.2008 13:14:31

Это другой агитационный плакат (-)