От ВикторК
К Llandaff
Дата 01.12.2008 22:54:53
Рубрики Локальные конфликты;

Это не английский, это похоже на грузинсий перевод на английский.

Вроде дружественного огня и прочих шедевров на русском.
ПТУР в английском - это missile, а rocket это то чем РПГ стреляет, а grenade в свою очередь то чем миномет стреляет.

С уважением Виктор

От Hokum
К ВикторК (01.12.2008 22:54:53)
Дата 02.12.2008 06:08:57

Re: Это не...

Missile - любая управляемая ракета. А также ручное метательное оружие древности, вроде дротика или сулицы. Именно ручное, стрелы и арбалетные болты иначе называются.
Rocket - любая неуправляемая ракета. Сигнальная, осветительная, НУРС, от фейерверка и т.п.
А для ПТУР есть вполне конкретный акроним - ATGM (anti-tank guided missile)


От tarasv
К ВикторК (01.12.2008 22:54:53)
Дата 01.12.2008 23:04:18

Re: Это не...

>ПТУР в английском - это missile, а rocket это то чем РПГ стреляет, а grenade в свою очередь то чем миномет стреляет.

grenade это то что руками кидают или чем из grenade launcher стреляют а миномет (mortar) стреляет бомбами.

Орфографический словарь читал - не помогает :)

От ВикторК
К tarasv (01.12.2008 23:04:18)
Дата 02.12.2008 10:58:16

Re: Это не...

>>ПТУР в английском - это missile, а rocket это то чем РПГ стреляет, а grenade в свою очередь то чем миномет стреляет.
>
> grenade это то что руками кидают или чем из grenade launcher стреляют а миномет (mortar) стреляет бомбами.

Точно. Оказывается я сам наступил на те же грабли.
В современной литературе минометы кидаются бомбами.
А сбила меня книга на английском перевод с немецкого, там grenade launcher кидают grenade.
Но.
Во время второй мировой войны по американским руководствам, боеприпасы для минометов назывались shell(если там внутри много чего есть), projectile(если внутри совсем немного) или нейтрально rounds. А bomb там употребляется только для авиабомб.

>Орфографический словарь читал - не помогает :)
С уважением Виктор