>Словацкий язык весьма близок в западным украинским диалектам. На бытовом уровне не очень трудно словаков понять.
Вот в чем дело... А то был удивлен, что по-словацки можно читать (периодическую печать) и понимать в общих чертах (что АФАИК означает понимание порядка 60% лексики), а по-чешски без словаря не выходит (в детстве сталкивался). Значит - и устно тоже так ? (словацкую речь не слышал)
>Значит - и устно тоже так ? (словацкую речь не слышал)
Разговорный словацкий еще ближе - в письме латиница сбивает с толку, а произношение так вообще "наше". Я именно про ритмику языка - например ритмика болгарского, несмотря на большую близость самого словарного запаса, совершенно чуждая русскому слуху.