> Во-вторых ,вот что пишет один японец - по переписке знакомец:
> The hostilities in Halhin-Gol at air is my personal concern. The statics very different Russian and Japanese, we thought
>land battle was catastrophic defeat( and nothing learned from the defeat, the supreme commander became national politician
>after the W.W.II, since many battlefield commander compelled to kill
>themselves after the war, quality of their responsibility.)
>but air battle won against Russian. I can't believe it.
>было признано катасрофой с оргвыводами
более точный перевод:
"было катастрофическим поражением (и ничему [японцы] из этого поражения не научились, главнокомандующий стал политиком национального уровня после ВМВ, в то время как многие боевые командиры честно совершили харакири в конце войны, считая себя лично ответственными за поражение"
> The hostilities in Halhin-Gol at air is my personal concern. The statics very different Russian and Japanese, we thought
>land battle was catastrophic defeat [ and nothing learned from the defeat, the supreme commander became national politician
>after the W.W.II] since many battlefield commander compelled to kill
>themselves after the war, quality of their responsibility.)
>but air battle won against Russian. I can't believe it.
Некий японский консенсус (или автор здесь говорит о себе в тpетьем лице) считал Xалxин-Гол, его наземную составляющую катастрофически проигранной [в т.ч.] потому, что многие из участвовавшиx там военоначальников совершили самоубийство.
Убившие себя противопоставляются командующему, который не только не, но и процветал после войны.