От Казанский
К И. Кошкин
Дата 05.03.2009 01:31:55
Рубрики WWII; Искусство и творчество;

Уровень пока в сторону,чем плох ролик?(-)

Самолет мой гудит,Тяжело моему самолету.Скорей бы Перл-Харбор!
Смерти бояться,в самолете 'банзай'не кричать.Так скучно!

От И. Кошкин
К Казанский (05.03.2009 01:31:55)
Дата 05.03.2009 09:28:59

Да ни чем. Сукачев на танке - все зашибись.

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>Самолет мой гудит,Тяжело моему самолету.Скорей бы Перл-Харбор!
>Смерти бояться,в самолете 'банзай'не кричать.Так скучно!

При этом текст абсолютно не соотносится с видеорядом. Обычный дворовый дворняк. Можно было наложить моряка в заграничном рейсе, можно - шофера, можно - урло. Сукачев решил сделать с патриотизмом и танком. Я его понимаю - были бы деньги, сам бы в танчике сфотографировался.

А Сабатон - да, поют по-нерусски, ничего не понятно русскому человеку. Вот только у них - хорошая песня про советских воинов, которые "ценой тяжелых потерь повернули ход войны", а Сукачева - фуета про привычки

И. Кошкин

От Алексей Калинин
К И. Кошкин (05.03.2009 09:28:59)
Дата 05.03.2009 11:58:49

Re: Да ни...

Салют!
>А Сабатон - да, поют по-нерусски, ничего не понятно русскому человеку. Вот только у них - хорошая песня про советских воинов, которые "ценой тяжелых потерь повернули ход войны", а Сукачева - фуета про привычки


Афигительно хорошие у них песни, "маршал Жуков ордерз - дисрегард зе лоссез". Sneaksie прав.

Средний хеви-металл со всеми типичными свойствами ничем не лучше говнорока русского. Поется громко, искренне, но бездарно и не попадая в музыку. Хотя конечно да, печально что на общем фоне клипы под сабатонские песни получаются лучше, чем любой расейский продукт.


С уважением, Алексей Калинин, www.kubinka.ru

От И. Кошкин
К Алексей Калинин (05.03.2009 11:58:49)
Дата 05.03.2009 12:22:28

Re: Да ни...

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>Салют!
>>А Сабатон - да, поют по-нерусски, ничего не понятно русскому человеку. Вот только у них - хорошая песня про советских воинов, которые "ценой тяжелых потерь повернули ход войны", а Сукачева - фуета про привычки
>

>Афигительно хорошие у них песни, "маршал Жуков ордерз - дисрегард зе лоссез". Sneaksie прав.

А ты читал "Берлин" Исаева? Действительно, город брали ускоренно, и потери были велики. Потому что цена продолжения войны была еще выше.

Так что можно считать и "disregard the losses", особенно с учетом завяленного (мифического, в общем) превосходства. Когда миллион снарядов и шесть тысяч танков - да, можно дисрегард.

Вот только есть один нюанс: у Сабатона русские - не толпа леммингов-вампиров, подгоняемые пулеметами, а люди, пришедшие осознанно к Берлину покончить с фашизмом и потребовать ответа за начатую войну и миллионы жертв

>Средний хеви-металл со всеми типичными свойствами ничем не лучше говнорока русского. Поется громко, искренне, но бездарно и не попадая в музыку. Хотя конечно да, печально что на общем фоне клипы под сабатонские песни получаются лучше, чем любой расейский продукт.

Ну признайся честно - тебе банально медведь на ухо наступил)))

И. Кошкин

От Алексей Калинин
К И. Кошкин (05.03.2009 12:22:28)
Дата 06.03.2009 09:16:25

Re: Да ни...

Салют!

>А ты читал "Берлин" Исаева? Действительно, город брали ускоренно, и потери были велики. Потому что цена продолжения войны была еще выше.
Читал. Но в сабатоне именно что классическое "завалил трупами". Чего не было.


>Вот только есть один нюанс: у Сабатона русские - не толпа леммингов-вампиров, подгоняемые пулеметами, а люди, пришедшие осознанно к Берлину покончить с фашизмом и потребовать ответа за начатую войну и миллионы жертв
Только они у них все равно получились аццкими орками-жидомонголами, жаждущими крови



>Ну признайся честно - тебе банально медведь на ухо наступил)))
Может сам признаешься?


С уважением, Алексей Калинин, www.kubinka.ru

От И. Кошкин
К Алексей Калинин (06.03.2009 09:16:25)
Дата 06.03.2009 09:43:41

Re: Да ни...

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>Салют!

>>А ты читал "Берлин" Исаева? Действительно, город брали ускоренно, и потери были велики. Потому что цена продолжения войны была еще выше.
>Читал. Но в сабатоне именно что классическое "завалил трупами". Чего не было.

Ерунда. В Сабатоне:

We stand at the gates of Berlin
With two and a half million men
With six thousand tanks in our ranks
Use them as battering rams

Artillery leading our way
A million grenades has been launched
The nazis must pay for their crimes
The wings of the eagle has been broken

Для тех, кто не рубит в нерусском:

"Мы стоим у ворот Берлина
Нас два с половиной миллиона
У нас шесть тысяч танков
Мы используем их, как тараны (в смысле - стенобитные орудия)

Артиллерия прокладывает нам дорогу
Миллионом снарядов
Фашисты должны заплатить за свои преступления
Крылья орла сломаны"

Где здесь трупами-то? Шесть тысяч танков? Миллион снарядов? Здесь - раздавили превосходящей мощью.


>>Вот только есть один нюанс: у Сабатона русские - не толпа леммингов-вампиров, подгоняемые пулеметами, а люди, пришедшие осознанно к Берлину покончить с фашизмом и потребовать ответа за начатую войну и миллионы жертв
>Только они у них все равно получились аццкими орками-жидомонголами, жаждущими крови

Ни хера подобного. Мне что, постить тут дословный перевод всей песни, чтобы люди, которые не знают нерусского могли убедиться? Я понимаю, что ты, как патриот, защищаешь русский говнорок, но твоя позиция, увы, шаткая.

>>Ну признайся честно - тебе банально медведь на ухо наступил)))
>Может сам признаешься?

Тебе напомнить, как ты с умным видом судил о стихотворных размерах?)))

И. Кошкин

От Kimsky
К И. Кошкин (06.03.2009 09:43:41)
Дата 06.03.2009 14:50:02

Вы не поняли:

Hi!
>Где здесь трупами-то? Шесть тысяч танков? Миллион снарядов? Здесь - раздавили превосходящей мощью.

Это потому, что заваливать трупами уже страшно стало. И с большого страху завалили снарядами.

От СОР
К И. Кошкин (06.03.2009 09:43:41)
Дата 06.03.2009 09:59:14

Почему фашисты, а не нацисты? (-)


От И. Кошкин
К СОР (06.03.2009 09:59:14)
Дата 06.03.2009 10:08:22

Потому что перевод

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!

Я же не написал: "миллион гранат был выпущен"

И. Кошкин

От Алексей Калинин
К И. Кошкин (06.03.2009 09:43:41)
Дата 06.03.2009 09:45:39

Re: Да ни...

Салют!

>Ни хера подобного. Мне что, постить тут дословный перевод всей песни, чтобы люди, которые не знают нерусского могли убедиться? Я понимаю, что ты, как патриот, защищаешь русский говнорок, но твоя позиция, увы, шаткая.
Мне на русский рок глубоко, так же как в общем и на сабатонов. Но если тебе нравится когда о наших поют какие-то сатанисты - ради бога, мешать не буду.


С уважением, Алексей Калинин, www.kubinka.ru

От lesnik
К И. Кошкин (05.03.2009 12:22:28)
Дата 05.03.2009 19:38:58

"а только нам нужна победа, одна на всех - мы за ценой не постоим"

Классика, между прочим.

И да, невзирая на потери, любой ценой, ни шагу назад - так и было до изобретения политкорректности.

От Алексей Калинин
К lesnik (05.03.2009 19:38:58)
Дата 06.03.2009 09:11:58

Есть некоторая разница

Салют!

>И да, невзирая на потери, любой ценой, ни шагу назад - так и было до изобретения политкорректности.
Между личной готовностью к самопожертованию "за ценой не постоим" и

http://www.darklyrics.com/lyrics/sabaton/atterodominatus.html#1

"Товарищ Сталин приказал: принесите мне его голову на тарелочке, невзирая на потери"


Странно, что вы этого не чувствуете

С уважением, Алексей Калинин, www.kubinka.ru

От lesnik
К Алексей Калинин (06.03.2009 09:11:58)
Дата 06.03.2009 14:38:41

Нет разницы

Готовность в силу неизбежности идти на любые жертвы ради великой цели (в данном случае - победы) во времена оны считалась само собой разумеющейся, как со стороны вождей, так и со стороны ведомых. И не только в России.

Сейчас, когда жирного любителя гамбургеров назвать жирным совершенно невозможно, люди это просто уже забыли и не понимают.



От И. Кошкин
К Алексей Калинин (06.03.2009 09:11:58)
Дата 06.03.2009 09:36:17

Фу, какое передергивание

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>Салют!

>>И да, невзирая на потери, любой ценой, ни шагу назад - так и было до изобретения политкорректности.
>Между личной готовностью к самопожертованию "за ценой не постоим" и

>
http://www.darklyrics.com/lyrics/sabaton/atterodominatus.html#1

>"Товарищ Сталин приказал: принесите мне его голову на тарелочке, невзирая на потери"

Comrade Stalins orders:
Serve me it's head on a plate
Disregard the losses
The eagle's land is ours to take


Товарищ Сталин приказал
ПРинесите мне его голову на блюде.
Потерями пренебречь
Из страна (Страна Орла) - наша. (В смысле - вот-вот падет).

Таким образом, потерями пренебречь не ради головы, а ради захвата Германии.

Что, в общем, хорошо ложится в реальность (см. "Берлин" А. Исаева) - как только падет Берлин, Германия капитулирует

И. Кошкин

От Алексей Калинин
К И. Кошкин (06.03.2009 09:36:17)
Дата 06.03.2009 09:43:17

Тонкости перевода

Салют!


>Товарищ Сталин приказал
>ПРинесите мне его голову на блюде.
>Потерями пренебречь
>Из страна (Страна Орла) - наша. (В смысле - вот-вот падет).

Comrade Stalins orders:
Serve me it's head on a plate
Disregard the losses
The eagle's land is ours to take
А можно и так перевести:
Товарищ Сталин приказал:
принесите мне его [хорошо хоть орла, а не гитлера, хотя кровожадность варварского царя все равно присутствует, камрад Сталин именно в русле западного образа] голову на блюде,
Невзирая на потери
Земля орла должна быть взята НАМИ [напрашивается "классический" смысл - именно нами, а не американцами].

В общем, даже если следуя твоему примеру поставить точку после "блюда", получится "Невзирая на потери эта земля должна быть именно нашей"

>Таким образом, потерями пренебречь не ради головы, а ради захвата Германии.

>Что, в общем, хорошо ложится в реальность (см. "Берлин" А. Исаева) - как только падет Берлин, Германия капитулирует

>И. Кошкин
С уважением, Алексей Калинин, www.kubinka.ru

От И. Кошкин
К Алексей Калинин (06.03.2009 09:43:17)
Дата 06.03.2009 10:51:23

Но мне нравится твой метод перевода, Проанализируем же исходную песню

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
Into the motherland
The German army march

В глубину нашей Родины
движется Германская армия

(имеется в виду - победоносная Германская армия уже два года одерживает победы из-за того, что русские не умеют воевать и подавлены сталинским террором)

In the Soviet Union summer 1943

Летом 1943 года в Советском Союзе

(В Советском Союзе, залитом кровью жертв сталинского террора и поляков, расстрелянных в Катыни, летом 1943 года, когда вторжение собзников в Италию предопределило поражение Германии)

Tanks line up in thousands as far the eye can see

Тысячи танков выстроились в линию, на сколько хватает взгляда

(тысячи танков нужны советам для того, чтобы завалить трупами металла высокоорганизованные немецкие войска)

Ready for the onslaught
Ready for the fight

Готовые драться насмерть

(Потому что драться умело русские не умеют, они умеют только заваливать трупами)

Waiting for the axis to march into a trap

Они ждут, когда немцы попадут в ловушку

(Здесь имеется в виду, что русские не умеют воевать честно)

Mines are placed in darkness
In the cover of the night

Под покровом ночи закладываются мины

(Как уже упомянуто выше, русские - грязные нечестные свиньи)

Waiting to be triggered
When the time is right

Они ждут своего часа и сработают, когда будет нужно

(У русских? Сработают? Ha-ha-ha!)

Imminent invasion, imminent attack

Близится наступление, близится атака

(Которых русские страшно срут)

Once the battle started
There's no turning back

После начала битвы пути назад уже не будет

(Я же говорю - срут!)

The end of the third Reich draws near
It's time has come to an end

Близится конец третьего Рейха
Его время подошло к концу

(Потому что скоро американцы высадятся в Италии!)

The end of an era is here
It's time to attack!

Близится конец эпохи
Время наступать!

(Имеется в виду - русские собираются по своей привычке заваливать трупами)

[Chorus:]
Into the motherland the German army march

В глубину нашей Родины
движется Германская армия

Comrades stand side by side to stop the Nazi charge

Товарищи, встанем плечо к плечу, чтобы остановить натиск фашистов
Вариант: товарищи стоят плечом к плечу, чтобы остановить натиск фашистов

(Потому что если они не будут стоять, их всех расстреляют из пулеметов заградотряды, а семьи отправят в ГУЛАГ - именно это имеют в виду Сабатоны)

Panzers on Russian soil a thunder in the east

На русской земле немецкие танки, на востоке гремит гром

(Это не гром, это Сталин пердит от страха)

One million men at war
Soviet wrath unleashed!

Миллионы людей участвуют в войне

(потому что иначе их расстреляют)

Советский гнев вырвался наружу.

(Как уже упомянуто выше, это не гнев, это русские усираются от страха)

Fields of Prokhorovka
Where the heat of battle burned

На прохолровских полях
Где пылает жаркая битва

(Где русские терпят сокрушительное поражение)

Suffered heavy losses
And the tide of war was turned

Ценой тяжелых потерь
Изменился ход войны

(Это, понятное дело, издевка, ясно же, что изменился он в Италии)

Driving back the Germans
Fighting on four fronts

Немцев теснят
четыре фронта

(ну да, ну да, четырьмя фронтами-то чего трупами не завалить?)

Hunt them out of Russia
Out of Soviet land

Гоните их из России
С Советской Земли

(Чтобы, наконец, вернуть всех в ГУЛАГ и оккупировать Восточную европу)

Reinforce the front line
Force the axis to retreat

Усилим фронт
Заставим немцев отступать!

(Еще, еще трупов для заваливания!)

Send in all the reserves

Все резервы на фронт!

(У их пулеметов кончатся запасные стволы, тут-то генералы и получат свои кровавые ордена!)

Securing their defeat

Закрепим их поражение!

(ну да, после того, как союзники высадились в Италии)

Soldiers of the Union
Broke the citadel

Советские солдаты
Сокрушили "Цитадель"

(Хер вам, русские свиньи, немцы просто сократили фронт!)

Ruins of an army
Axis rest in hell

Немецкая армия разбита и отправилась в ад.

(ha-ha-ha!)

The end of the third Reich draws near
Its time has come to an end
The end of an era is here
Its time to attack

Та же фигня про то, что рейх якобы идет в жопу

[Chorus]

Onward comrads! Onwards for the Soviet Union! Charge!

Вперед товарищи! Вперед, за Советский Союз! В атаку!

(А то всех расстреляю, нахер)

Ow mother Russia!
Union of lands

О, мать Россия,
Союз народов

Will of the people
Strong in command

Воля людей
Под крепким руководством

(потому что ГУЛАГ)

Ow mother Russia!
Union of lands

Опять всякая херня про маму Рашу

Once more victorious the red army stands!

Красная армия снова победила

(Хер вам, унтерменши, а не победа!)


Слушай, мне нравится твой метод, он страшно прогрессивный!!!

И. Кошкин

От И. Кошкин
К Алексей Калинин (06.03.2009 09:43:17)
Дата 06.03.2009 10:12:31

Нет тут тонкостей

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>Салют!


>>Товарищ Сталин приказал
>>ПРинесите мне его голову на блюде.
>>Потерями пренебречь
>>Из страна (Страна Орла) - наша. (В смысле - вот-вот падет).
>
>Comrade Stalins orders:
>Serve me it's head on a plate
>Disregard the losses
>The eagle's land is ours to take
>А можно и так перевести:
>Товарищ Сталин приказал:
>принесите мне его [хорошо хоть орла, а не гитлера, хотя кровожадность варварского царя все равно присутствует, камрад Сталин именно в русле западного образа] голову на блюде,
>Невзирая на потери
>Земля орла должна быть взята НАМИ [напрашивается "классический" смысл - именно нами, а не американцами].

Он напрашивается у людей, которые изнасилованы Западом. "is ours to take" может перевести, как "должна быть взята НАМИ (а не американцами)" только русский говнопереводчик с запущенной формой карамурзизма.

>В общем, даже если следуя твоему примеру поставить точку после "блюда", получится "Невзирая на потери эта земля должна быть именно нашей"

Нет там "именно". А у тебя какой-то странный синдром "рыбка - значит щука, щукуа - значит зубы"

И. Кошкин

От Bell
К lesnik (05.03.2009 19:38:58)
Дата 06.03.2009 01:38:02

Re: "а только...

>Классика, между прочим.

>И да, невзирая на потери, любой ценой, ни шагу назад - так и было до изобретения политкорректности.

угу, а еще "видеоряд" из "Белорусского вокзала" вспомнить

От Sneaksie
К И. Кошкин (05.03.2009 09:28:59)
Дата 05.03.2009 11:46:20

Сабатоны - типичные продукты западной точки зрения на ВМВ (+)

В текстах у них стандартная пурга: РККА - "плевать на потери, умрем в Берлине", про Нормандию - "величайшая победа в истории". В этом нет ничего удивительного, но при этом вы их предлагаете на замену "родным высерам"?

От И. Кошкин
К Sneaksie (05.03.2009 11:46:20)
Дата 05.03.2009 11:49:51

Ну что вы, конечно у них нетипичный взгляд (-)


От krok
К Казанский (05.03.2009 01:31:55)
Дата 05.03.2009 02:02:43

Вот ролик правильно сделанный...

Владимир Высоцкий - Як истребителб

http://www.youtube.com/watch?v=qWy0NASC-B0&feature=related

От И. Кошкин
К krok (05.03.2009 02:02:43)
Дата 05.03.2009 09:31:55

О да, великолепно сделанный ролик. Правда в ролия Ягдистребителя

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
> Владимир Высоцкий - Як истребителб

>
http://www.youtube.com/watch?v=qWy0NASC-B0&feature=related

...МиГ-3, а в видеоряде доблестные асы Люфтваффе расстреливают Б-17 (это я только до Б-17 досмотрел, а если дальше - наверняка будут и расстрелы унтерменшей), но да, очень правильный)))

И. Кошкин

От krok
К И. Кошкин (05.03.2009 09:31:55)
Дата 05.03.2009 22:24:23

Re: О да,...

>
>...МиГ-3, а в видеоряде доблестные асы Люфтваффе расстреливают Б-17 (это я только до Б-17 досмотрел, а если дальше - наверняка будут и расстрелы унтерменшей), но да, очень правильный)))

>И. Кошкин

Очень многие не отличают Миг от Яка :((
А кто в кого стреляет в видеоряде не особо и видать.. по смыслу текст подбор есть, а Вы тут к силуэтам и заклёпкам придираетесь... нехорошо....

От И. Кошкин
К krok (05.03.2009 22:24:23)
Дата 05.03.2009 23:19:03

Re: О да,...

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>>
>>...МиГ-3, а в видеоряде доблестные асы Люфтваффе расстреливают Б-17 (это я только до Б-17 досмотрел, а если дальше - наверняка будут и расстрелы унтерменшей), но да, очень правильный)))
>
>>И. Кошкин
>
>Очень многие не отличают Миг от Яка :((

А некоторые му...ки не отличают советских солдат от фашистских и ставят последних на открытки с 9-м мая. Но тут ВОЕННО-ИСТОРИЧЕСКИЙ форум, и внимание даже не к деталям, а к сути контента тут является нормой. Если не отличаешь МиГ от Яка - сиди на попе ровно и не лезь с кувшинным рылом делать клипы на Высоцкого.

>А кто в кого стреляет в видеоряде не особо и видать.. по смыслу текст подбор есть, а Вы тут к силуэтам и заклёпкам придираетесь... нехорошо....

Это потому, что вам пофигу, кто в кого стреляет, вы кончаете просто от самолетиков и самого факта стрельбы. Это даже не "нехорошо" - это писец.

И. Кошкин

От krok
К И. Кошкин (05.03.2009 23:19:03)
Дата 05.03.2009 23:38:02

Re: О да,...

>Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>>>
Премного Благодарен, и Вам также!!!

>>>...МиГ-3, а в видеоряде доблестные асы Люфтваффе расстреливают Б-17 (это я только до Б-17 досмотрел, а если дальше - наверняка будут и расстрелы унтерменшей), но да, очень правильный)))
>>
>>>И. Кошкин
>>
>>Очень многие не отличают Миг от Яка :((
>
>А некоторые му...ки не отличают советских солдат от фашистских и ставят последних на открытки с 9-м мая. Но тут ВОЕННО-ИСТОРИЧЕСКИЙ форум, и внимание даже не к деталям, а к сути контента тут является нормой. Если не отличаешь МиГ от Яка - сиди на попе ровно и не лезь с кувшинным рылом делать клипы на Высоцкого.

Подозреваю что люди клип делали из того материала что было в руках, а исходник был текст Высоцкого.
Могли-Бы конешно и не делать с "рылом кувшинным", нооо... вот от Вас не дождались, не взыщи барин...

От Юрий А.
К krok (05.03.2009 23:38:02)
Дата 06.03.2009 13:34:44

Re: О да,...

>Подозреваю что люди клип делали из того материала что было в руках, а исходник был текст Высоцкого.
>Могли-Бы конешно и не делать с "рылом кувшинным", нооо... вот от Вас не дождались, не взыщи барин...

Вот элементарно, про материалы на руках... Исходный клип Сабатонов составлен из кадров лежащего в сети в свободном!! доступе старого сериала Темз-телевижион "Мир в Войне".

И как я уже сказал, песня ЯК-истребитель, имеет отличную студийную версию, еще в 80-х!!! вышедшею на широкую публику на виниловых!! пластинках "Сыновья уходят в бой".

Так что предложенный клип это результат криворукости и нежелания сделать качественно, а не "на имеющихся материалах".

Не, конечно можно списать на патриотизЬм, и уйти вне зоны критики...


От mes
К krok (05.03.2009 23:38:02)
Дата 06.03.2009 11:51:18

В последнее время

Что-то много стало тварцоф которые лепят кривые поделки и требуют восхищения потому, что "про потреотизм". Бесит.
Для патриотизма от таких тварцоф один вред.

От Юрий А.
К krok (05.03.2009 02:02:43)
Дата 05.03.2009 09:00:17

Re: Вот ролик

> Владимир Высоцкий - Як истребителб

Эта песня Высоцкого имеет прекрасную студийную запись в оркестровом сопровождении.

А в качестве ИМХО. Вот песня, которая действительно идеально ложится на кадры воздушных боев.

http://sovmusic.ru/download.php?fname=pesnyai



От Claus
К Юрий А. (05.03.2009 09:00:17)
Дата 05.03.2009 13:21:04

У Iron Maiden есть очень неплохой клип на тему битвы за британию

Да и про атаку легкой бригады они очень приличный клип сделали.

От Bell
К Claus (05.03.2009 13:21:04)
Дата 06.03.2009 01:26:08

Re: У Iron...

>Да и про атаку легкой бригады они очень приличный клип сделали.
The Trooper - оно да - видеоряд и текст - без претензий, не считая того, что слямзено из какого-то (обсуждаемого здесь когда-то, в том числе) фильма. Но качественно - без дураков, на то и брэнд - IM.
Что касаемо Aces High (в смысле, про Битву за Британию) - то тут на 2/3 самолюбование самими любимыми в псевдоконцертном клипе при на стопицот процентном топичном тексте. Хроника там так себе.
Но тенденция интересна. Как кто-то когда-то здесь ответил на вопрос - "а у каких современных исполнителей есть топичные сюжеты" - "возьмите Iron Maiden". Ведь и впрямь - хэви метал, то-сё, а при том кругом британский флаг и какие мы ппц герои... и, в отличие от Battle of Kurrrrsk, - качественно.
"атака лёгкой кавалерии" -
http://www.youtube.com/watch?v=jgqxQmAbTBc
Ключевое слово - пятница, поэтому позволю себе полуофтопичную ссылку.
http://www.youtube.com/watch?v=GghCs_C65v0&NR=1 это "асы" в оригинальном исполнении
http://www.youtube.com/watch?v=Rgggpi2R86Q&feature=related
а это мне гораздо больше нравится - чистое "Время вперёд!"

От СБ
К Казанский (05.03.2009 01:31:55)
Дата 05.03.2009 02:01:37

Разве вы не понимаете...

...что живым классикам не до такой фигни, как аргументация, даже если песня в ролике действительно непонятно чем относится к войне :)?

От DVK
К СБ (05.03.2009 02:01:37)
Дата 05.03.2009 08:24:09

А что, есть что обсуждать в этом ролике? (-)


От Казанский
К DVK (05.03.2009 08:24:09)
Дата 05.03.2009 09:29:57

Re: А что,...

Самолет мой гудит,Тяжело моему самолету.Скорей бы Перл-Харбор!

Ясен пень есть,ролик топичен на сто процентов.Хоть какой то сюжет присутствует в отличие от шведов-гомосеков длинноволосых у которых просто бессмысленная нарезка из хроники из разных периодов ВОВ из которых к битве под Курском едва ли 10%относится,а часть вобще из фильмов нарезана.Да и потом мне как то ближе текст на русском языке ,а не на эльфийском от которого Кошкин тащится.



Смерти бояться,в самолете 'банзай'не кричать.Так скучно!

От DVK
К Казанский (05.03.2009 09:29:57)
Дата 05.03.2009 13:36:30

Re: А что,...

Здравствуйте!

>Ясен пень есть,ролик топичен на сто процентов.

Знаете что меня в последнее время напрягает?
Что многим "специалистам" надо объяснять очень простые вещи. Через некоторое время ты просто понимаешь, что тебе просто банально жалко тратить на это свое время.

Извините, но объяснять, что вам нравится авно у меня не хватит обеденного перерыва.

С уважением, Дмитрий

От СБ
К Казанский (05.03.2009 09:29:57)
Дата 05.03.2009 10:39:16

Re: А что,...

>Самолет мой гудит,Тяжело моему самолету.Скорей бы Перл-Харбор!

>Ясен пень есть,ролик топичен на сто процентов.Хоть какой то сюжет присутствует в отличие от шведов-гомосеков длинноволосых у которых просто бессмысленная нарезка из хроники из разных периодов ВОВ из которых к битве под Курском едва ли 10%относится,а часть вобще из фильмов нарезана.Да и потом мне как то ближе текст на русском языке ,а не на эльфийском от которого Кошкин тащится.
А у Гарика вообще весь видеоряд не относится к тексту. Или текст к видеоряду, если уж нам важна топичность. Притом, что как бы клип делали люди, которым за это деньги платили, а не любители из сетки на чистом энтузиазме.


>Смерти бояться,в самолете 'банзай'не кричать.Так скучно!

От И. Кошкин
К Казанский (05.03.2009 09:29:57)
Дата 05.03.2009 09:41:49

Каждому свое.

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!

...кто понимает по-нерусски - слушают хорошую музыку. Кто не понимает - слушает русский говнорок с элементами патриотизма и прочей святой руси.

И. Кошкин