От CANIS AUREUS
К Паршев
Дата 04.03.2009 17:28:10
Рубрики WWII;

Re: Да и...

насчет полького гауляйтера - это отдельная история.

Как мне кажется, диффузия ряда славянских слов в немецкий очень устойчивая, что заставляет предположить, что происходит наложение раннего и позднего влияния. Кстати, массовость этих "млеко" свидетельствует об этом же.

Если вспоминать Алоизыча, то тот делал несколько заявлений, насколько в Австрии и восточной Германии много слов из славянских языков.

С уважением
Владимир

От Паршев
К CANIS AUREUS (04.03.2009 17:28:10)
Дата 04.03.2009 17:39:44

Re: Да и...

>насчет полького гауляйтера - это отдельная история.

Да не было ничего отдельного. В отношении восточных народов у немцев была совершенно определенная политика онемечивания, с выделением фольксдойче и (вторая категория) расово близких элементов, остальные подлежали какому-то варианту особого обращения.

>Как мне кажется, диффузия ряда славянских слов в немецкий очень устойчивая, что заставляет предположить, что происходит наложение раннего и позднего влияния. Кстати, массовость этих "млеко" свидетельствует об этом же.

конечно устойчивая. Пожрать-то хочется на халяву.
Кстати, они и слово "хлеб" знали. Дед моего приятеля рассказывал, как во время грандиозного немецкого драпа к нему в поле прибрёл немец, диалог выглядел в передаче деда так:
"рус, рус, клеб, клеб! А я его - тяпкой."
Дед переживал, мы, пацаны - смеялись.

>Если вспоминать Алоизыча, то тот делал несколько заявлений, насколько в Австрии и восточной Германии много слов из славянских языков.

интересно бы почитать

От CANIS AUREUS
К CANIS AUREUS (04.03.2009 17:28:10)
Дата 04.03.2009 17:33:44

Ну, и наконец

Лукас Подольски из сборной Германии по футболу. Там и еще один поляк есть, они, кстати, матерятся по польски.

С уважением
Владимир

От Аркан
К CANIS AUREUS (04.03.2009 17:33:44)
Дата 04.03.2009 17:44:05

второй - Мирослав Клозе (-)