От Bell
К Дуст
Дата 26.04.2009 01:40:15
Рубрики WWII; Спецслужбы;

не совсем в тему

Добрый вечер.

Но _все_ ветераны-танкисты, с которыми приходилось общаться, говорили не "ис", а "иэс".

С уважением

От Д.Белоусов
К Bell (26.04.2009 01:40:15)
Дата 27.04.2009 16:52:54

Ага, у меня отец тоже говорил "Ил-2" и "ИЭс-2". Похоже, языковая норма - такая (-)


От Skvortsov
К Д.Белоусов (27.04.2009 16:52:54)
Дата 27.04.2009 17:14:41

Re: Кстати, вспомните как произносится СССР. (-)


От Пехота
К Bell (26.04.2009 01:40:15)
Дата 26.04.2009 13:00:11

Не удивительно

Салам алейкум, аксакалы!


>Но _все_ ветераны-танкисты, с которыми приходилось общаться, говорили не "ис", а "иэс".

Так как, если после сокращений ставить точки, то ИС-2 будет выглядеть как И.С.-2, а Ил-2 как Ил.-2

Все вышесказанное усугублялось отвратительной организацией.

От Bell
К Пехота (26.04.2009 13:00:11)
Дата 26.04.2009 15:58:25

Re: Не удивительно

>Салам алейкум, аксакалы!

Добрый день.

>Так как, если после сокращений ставить точки, то ИС-2 будет выглядеть как И.С.-2, а Ил-2 как Ил.-2

Именно об этом и подумалось.

>Все вышесказанное усугублялось отвратительной организацией.

С уважением

От Дуст
К Bell (26.04.2009 01:40:15)
Дата 26.04.2009 11:35:41

Re: не совсем...

>Добрый вечер.

>Но _все_ ветераны-танкисты, с которыми приходилось общаться, говорили не "ис", а "иэс".

Отличие в названии между ИЛ-2 и ИС-2, ПМСМ, наглядно иллюстрируют переводы на английский. ИС-2 у них известен как JS-2, а также и как IS-2. ИЛ-2 же все время IL-2.

С уважением,

Дуст

От kegres
К Дуст (26.04.2009 11:35:41)
Дата 26.04.2009 21:43:03

Re: не совсем...

> ИС-2 у них известен как JS-2

Так вроде логично - Сталин назывался у них "Дядюшка Джо"
Этакая дружеская фамильярность. Скоращение имени Джозеф.



тогда все засмеялись, и стали пить чай...