От Дуст
К Bell
Дата 26.04.2009 11:35:41
Рубрики WWII; Спецслужбы;

Re: не совсем...

>Добрый вечер.

>Но _все_ ветераны-танкисты, с которыми приходилось общаться, говорили не "ис", а "иэс".

Отличие в названии между ИЛ-2 и ИС-2, ПМСМ, наглядно иллюстрируют переводы на английский. ИС-2 у них известен как JS-2, а также и как IS-2. ИЛ-2 же все время IL-2.

С уважением,

Дуст

От kegres
К Дуст (26.04.2009 11:35:41)
Дата 26.04.2009 21:43:03

Re: не совсем...

> ИС-2 у них известен как JS-2

Так вроде логично - Сталин назывался у них "Дядюшка Джо"
Этакая дружеская фамильярность. Скоращение имени Джозеф.



тогда все засмеялись, и стали пить чай...