От Leopan
К Виктор Крестинин
Дата 03.08.2009 17:12:31
Рубрики Танки; Армия; Искусство и творчество;

Иногда кажется, что знаешь песню, а как начнешь читать комментарии

взять известную песню "Служили два товарища"
Оказывается это перевод известной немецкой песни "Der gute Kamerad" ("Хороший товарищ", музыка Фридриха Зильхера, 1825, слова Людвига Уланда, 1809)
Но на музыку Зильхера ее петь нельзя, поэтому на ту музыку уже другая известная песня - "Маленький барабанщик" (Мы шли под грохот канонады..., слова Михаила Светлова, 1930).
Но и это еще не все, т.к. Светлов взял за основу текста одну из поздних переделок "Der gute Kamerad", посвященную погибшему в 1925 году в Халле при разгоне рабочего собрания горнисту Союза красных фронтовиков Францу Вайнеку - "Der kleine Trompeter".
Но и здесь еще не конец - т.к. знаменитая нацисткая песня об убитом лидере штурмовиков Хорсте Весселе) исполнялась на этот бодрый аранжированный мотив, который и унаследовала песня Светлова.
все сие можно прочитать здесь:
http://a-pesni.golosa.info/drugije/sluzili2.htm
http://a-pesni.golosa.info/grvojna/oficial/malbarabanschik.htm
http://a-pesni.golosa.info/intern20/trompeter.htm

От Kalash
К Leopan (03.08.2009 17:12:31)
Дата 03.08.2009 17:33:13

Re: Иногда кажется,...

>взять известную песню "Служили два товарища"
>Оказывается это перевод известной немецкой песни "Der gute Kamerad" ("Хороший товарищ", музыка Фридриха Зильхера, 1825, слова Людвига Уланда, 1809)
>Но на музыку Зильхера ее петь нельзя, поэтому на ту музыку уже другая известная песня - "Маленький барабанщик" (Мы шли под грохот канонады..., слова Михаила Светлова, 1930).
>Но и это еще не все, т.к. Светлов взял за основу текста одну из поздних переделок "Der gute Kamerad", посвященную погибшему в 1925 году в Халле при разгоне рабочего собрания горнисту Союза красных фронтовиков Францу Вайнеку - "Der kleine Trompeter".
>Но и здесь еще не конец - т.к. знаменитая нацисткая песня об убитом лидере штурмовиков Хорсте Весселе) исполнялась на этот бодрый аранжированный мотив, который и унаследовала песня Светлова.

Сколько уже читаю об этих сходствах... и при этом, музыкально, между этими песнями нет ничего общего... совершенно разные мелодии.

От Leopan
К Kalash (03.08.2009 17:33:13)
Дата 03.08.2009 17:40:01

Ну три из них мы слышали довольно часто

>Сколько уже читаю об этих сходствах... и при этом, музыкально, между этими песнями нет ничего общего... совершенно разные мелодии.
Речь не о музыкальном сходстве, а о текстовом, но с использованием музыки одной песни для другой. Этакая каша с компотом.
Про первую - там текст взят за основу и сделан перевод, а мелодия уже своя.
Остается только поверить, что мелодия использована в "Мы шли под грохот"
А "Хорст Вессель" - текст переделан - это видно, если сравнить 2 немецких теста.