>>читается всё 100% по правилам чтения.
>
>Вы имеете в виду конкретно Рено и Пежо, или что старофранцузские слова, сохранившие свое оригинальное написание, читаются в точности по правилам современной французской грамматики?
в 17 веке была серьёзная реформа правописания, на месте нечитаемых букв остались их надгробия в виде аксан сирконфлекс -- так что остались только старофранцузские слова, не отличающиеся в правописании он новофранцузских
'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'
но собственные имена, как всегда, выпендрились :-)))
>в 17 веке была серьёзная реформа правописания, на месте нечитаемых букв остались их надгробия в виде аксан сирконфлекс
"Descartes" читается "Декарт".
Немые согласные на конце слов тоже обходятся без дополнительных пояснений. И Тибальды стали Тибо, а Ринальды (Рейнгольды?) - Рено... :-)))