От Паршев
К Volk
Дата 14.08.2009 01:48:29
Рубрики Прочее; WWII;

представляете, каково сержантику

сверять имена в инопаспортах с картотекой нежелательных лиц, где они на русском выписаны? :)

От Colder
К Паршев (14.08.2009 01:48:29)
Дата 14.08.2009 09:58:46

Нашему подготовленному сержантику просто

>сверять имена в инопаспортах с картотекой нежелательных лиц, где они на русском выписаны?

Есть правила транскрибирования русских имен латинскими буквами. Они не совпадают ни с английским, ни с французским прононсом :) В них железно оговорено какая русская буква во что транскрибируется. Например, русское имя Петр транскрибируется в Petr и никак иначе. Никаких тебе Peter'ов или Pete'ов :) Пермская область будет Permskaya oblast и никак иначе.

От Colder
К Colder (14.08.2009 09:58:46)
Дата 14.08.2009 09:59:33

Уточнение

>Есть правила транскрибирования русских имен латинскими буквами...
Это правила траскрипции для документов.