>сверять имена в инопаспортах с картотекой нежелательных лиц, где они на русском выписаны?
Есть правила транскрибирования русских имен латинскими буквами. Они не совпадают ни с английским, ни с французским прононсом :) В них железно оговорено какая русская буква во что транскрибируется. Например, русское имя Петр транскрибируется в Petr и никак иначе. Никаких тебе Peter'ов или Pete'ов :) Пермская область будет Permskaya oblast и никак иначе.