От Mich
К Sten
Дата 28.11.2009 09:59:47
Рубрики WWII; Армия;

Приведите фразу полностью

так будет проще.
а вообще к Task Force подходит "отряд" -- отряженные силы для выполнения какой-то задачи. Отряд сформированный из разных подразделений -- сводный отряд.
Task Force Byrne = "Сводный отряд Бирна". Или "сводная группа Бирна".

И "отряд кораблей", кстати, тоже вполне существует


От Sten
К Mich (28.11.2009 09:59:47)
Дата 28.11.2009 10:05:55

Re: Приведите фразу...

Приветствие многоуважаемомому интернет-сообществу!
>так будет проще.
>а вообще к Task Force подходит "отряд" -- отряженные силы для выполнения какой-то задачи. Отряд сформированный из разных подразделений -- сводный отряд.
>Task Force Byrne = "Сводный отряд Бирна". Или "сводная группа Бирна".

Да виноват надо было сразу привести:
Formed part of Task Force Byrnes, which linked up with Canadian forces in Venlo, Netherlands, in early March.

Сайт 'Танковый фронт'
http://tankfront.ru

От Mich
К Sten (28.11.2009 10:05:55)
Дата 28.11.2009 10:53:19

Re: Приведите фразу...

>Да виноват надо было сразу привести:
>Formed part of Task Force Byrnes, which linked up with Canadian forces in Venlo, Netherlands, in early March.

>Сайт 'Танковый фронт'
http://tankfront.ru
Ну например:
"..Входил в состав сводной группы [полковника] Бирна*, которая соединилась с канадскими частями в Венло.... "

* Полковник похоже таки Byrne, а не Byrnes если Гугл нам не врет