От Chestnut
К Белаш
Дата 07.12.2009 17:24:22
Рубрики WWI;

Это просто жареное название для его First World War или шотодругое?

если да, то тема восточного фронта там нераскрыта

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Chestnut
К Chestnut (07.12.2009 17:24:22)
Дата 07.12.2009 17:25:20

да, и Лидел это не имя, а часть фамилии

как Конан Дойл

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От SadStar3
К Chestnut (07.12.2009 17:25:20)
Дата 09.12.2009 02:22:07

на обложке написано раздельно. Но в предисловии уже через черточку. (-)


От Chestnut
К SadStar3 (09.12.2009 02:22:07)
Дата 09.12.2009 03:20:13

по-аглицки пишется раздельно (-)


От SadStar3
К Chestnut (09.12.2009 03:20:13)
Дата 09.12.2009 06:24:55

И у многих буржуев фамилии из двух слов?Не считая де,дю и т.п. (-)


От SadStar3
К SadStar3 (09.12.2009 06:24:55)
Дата 11.12.2009 02:43:13

Т.е. обычно у нас их писали через тире, а теперь как в оригинале? (-)


От Kimsky
К SadStar3 (09.12.2009 06:24:55)
Дата 10.12.2009 14:25:03

Обычно - признак какого нибудь знатного рода.

Шасслу-Лоба, Латуш-Тревиль, Дюге-Трюэн, и прочие. А с тем самым "де" в промежутке - и того больше Дюпюи де Лом, Риго де Женуйи, - всё фамилии.

От Nachtwolf
К SadStar3 (09.12.2009 06:24:55)
Дата 10.12.2009 13:15:11

Например у небезызвестного сэра Артура

У нас правда его любят через чёрточку изображать. но в оригинале он Sir Arthur Ignatius Conan Doyle

От BallsBuster
К SadStar3 (09.12.2009 06:24:55)
Дата 09.12.2009 11:41:31

Re: И у...

Да, это очень типичное явление в Великобритании. Является одной из отличительных черт среднего-среднего и высшего-среднего классов. Особенно последнего.

От Белаш
К Chestnut (07.12.2009 17:25:20)
Дата 07.12.2009 19:40:45

Поэтому я и не назвал его Гартом :)

Приветствую Вас!
>как Конан Дойл

>'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

А что там раскрывать-то о Восточном фронте? Вот ВМВ - да, было что.
С уважением, Евгений Белаш