От PQ
К All
Дата 05.02.2010 20:28:33
Рубрики Современность; Армия;

Лошадиное подразделение в горной бригаде

Если в других бригадах понятия не имеют о подобных «лошадиных» подразделениях, то в горной мотострелковой бригаде вьючно-транспортный взвод - один из самых необходимых и востребованных. Он входит в состав роты материального обеспечения бригады, но на практике военнослужащим взвода приходится взаимодействовать и с другими службами и подразделениями. Например, с представителями ветеринарно-санитарной службы СКВО - своими непосредственными кураторами. Или вот с бригадными разведывательными и мотострелковыми подразделениями. Что касается последних, то именно для повышения эффективности их деятельности и создавался взвод.
http://www.redstar.ru/2010/02/06_02/2_02.html

От wolff
К PQ (05.02.2010 20:28:33)
Дата 07.02.2010 20:13:24

Всем предыдущим авторам: есть разница между словами "конный" и "конский". (-)


От Grozny Vlad
К wolff (07.02.2010 20:13:24)
Дата 07.02.2010 20:15:04

Конская упряжь;-) (-)


От wolff
К Grozny Vlad (07.02.2010 20:15:04)
Дата 07.02.2010 20:17:17

Но "конный член" или "конское подразделение" выглядят нелепо :-))) (-)


От Hokum
К wolff (07.02.2010 20:17:17)
Дата 07.02.2010 22:30:34

А, кстати, противогаз как будет?

Конный, конский, лошадиный, кавалерийский?

От wolff
К Hokum (07.02.2010 22:30:34)
Дата 08.02.2010 11:04:55

Вероятно "конский" (-)


От Нумер
К PQ (05.02.2010 20:28:33)
Дата 06.02.2010 14:30:09

"Лошадь себя ещё покажет"(с). По другому поводу, но в тему. :) (-)


От Artem
К PQ (05.02.2010 20:28:33)
Дата 05.02.2010 21:16:31

"Это в колхозе лошади, а в армии - кони" (ц) :) (-)


От Юрий А.
К Artem (05.02.2010 21:16:31)
Дата 08.02.2010 10:33:31

Конник vs. лошадник? :)))) (доставая пакетик с чипсами) (-)


От И.Пыхалов
К Artem (05.02.2010 21:16:31)
Дата 06.02.2010 00:08:30

Ни фига. В армии как раз лошади

Например, в учебнике Ефремова и Неволина "Конная подготовка", 1950 года издания, слово "конь" не встречается ни разу

От Д2009
К И.Пыхалов (06.02.2010 00:08:30)
Дата 06.02.2010 11:48:18

Re: Ни фига....

>Например, в учебнике Ефремова и Неволина "Конная подготовка", 1950 года издания, слово "конь" не встречается ни разу

"Конная подготовка"

От Akel
К Д2009 (06.02.2010 11:48:18)
Дата 06.02.2010 12:17:12

Не ну "Лошадиная" же писать:-))) (-)


От И.Пыхалов
К Akel (06.02.2010 12:17:12)
Дата 06.02.2010 12:33:54

Тут вот какая тонкость русского языка

"Лошадью" можно назвать и кобылу, и мерина, и жеребца - всё это воспринимается нормально. А вот назвать кобылу "конём" никак не получится. Поэтому обобщающее название - "лошадь".

Аналогично "собакой" можно назвать и суку, и кобеля, а вот назвать суку "псом" не получится.

От СОР
К И.Пыхалов (06.02.2010 12:33:54)
Дата 06.02.2010 16:57:37

Re: Тут вот...



>Аналогично "собакой" можно назвать и суку, и кобеля, а вот назвать суку "псом" не получится.

Ну разумеется не получится, потому, что сука будет псиной.

Как тогда называли сук когда еще не знали слова собака? На сколько я знаю собака не русское слово, в отличие от псины которая вполне может быть сукой.

От wolff
К СОР (06.02.2010 16:57:37)
Дата 07.02.2010 20:12:02

Да, "собака" - это тюркское слово, также как "огурец" или "диван". (-)


От sen
К wolff (07.02.2010 20:12:02)
Дата 08.02.2010 10:20:44

Re: Да, "собака"...

собака - заимствование из скифского, как и топор (ср. "табар" (перс.))

огурец - от "агурос", т.е. недозрелый из греч. языка

От Jabberwock
К wolff (07.02.2010 20:12:02)
Дата 07.02.2010 20:56:37

Re: И "лошадь" (-)


От Grozny Vlad
К И.Пыхалов (06.02.2010 12:33:54)
Дата 06.02.2010 12:47:08

Смешной у нас язык

Термины "конная лава" или "конный разъезд" не указывают на половую принадлежность лошадей. Равно как и конская упряжь...

Грозный Владислав

От Hokum
К Grozny Vlad (06.02.2010 12:47:08)
Дата 06.02.2010 19:31:12

Re: Смешной у...

Первая Лошадиная Армия
Лейб-гвардии Лошадиный полк
Лошадо-гренадеры
Красные лошадники

Можно еще вспомнить старое ВИФовское определение. Кавалерия - род войск, конница - толпа мужиков на лошадях :)
Хорошо англичанам - cavalry как организационная структура и horse как зверушка. И все. А прочие чарджеры со стэллионами - исключительно для поэтов и живописцев.

От Гегемон
К Hokum (06.02.2010 19:31:12)
Дата 07.02.2010 14:22:50

horsemen, mounted warriors (-)


От Bell
К Artem (05.02.2010 21:16:31)
Дата 06.02.2010 00:07:44

Извини, музыкой навеяло =)

Привет.

"Это не конь! Конь - он с яйцами, а это - мерин!" (с)