От Грозный
К alex63
Дата 13.02.2010 03:53:39
Рубрики Прочее;

Re: 2 Андрей...

>All three workers were killed, one of them impaled on a control that ran through his groin, pinning his body to the ceiling.

>Все погибли, причем один из операторов был пришпилен выброшенным давлением из реактора стержнем (очевидно как раз центральным) к потолку.

Это неточный перевод, ПМСМ -
...
Один из них был пришпилен ручкой управления (control) через пах к потолку

ПМСМ, это точнее. В самом тексте не написано ничего про "выброшенный давлением стержень". Неочевидно, почему rod == control. Я думаю, что это неправильное отождествление (судя по вашему отрывку).

===> dic duc fac <===

От Андрей Чистяков
К Грозный (13.02.2010 03:53:39)
Дата 13.02.2010 15:14:08

А я думаю, что его пришпилило таки управляющим стержнем. (+)

Здравствуйте,

Т.б. что кто-то (он ?) так "смело" вытащил один из них из активной зоны.

ЗЫ. Лишний раз убеждаешься, что современные правила и принципы ядерной безопасности писались "кровью", точно так же, как и воинские уставы. Поэтому иногда странно видеть претензии современных "гринпиписовцев" к ядерщикам за их прошлые "успехи". "Если бы я сразу был таким умным, как моя жена потом"...

Всего хорошего, Андрей.