>Упс, вот и я перестал понимать. :(
>Конечно, мысль первична, но самая гениальная не стоит ничего, если её плохо сформулировали. Или неграмотно. Или если её просто не поняли. Мы ведь учимся писать, читать и понимать прочитанное - усваиваем со школы интерфейс взаимопонимания. Изучаем орфографию, например - а она и нужна-то только для однозначности понимания.
Матлогика практически не используется людьми для однозначности понимания. Даже странно, что вы этого не видите.
>Хм, не нужно что именно? Вообще-то это фронтир сейчас, задача машинного перевода решается через точное описание смысловых конструкций естественного языка.
Речь про историков. Примеры с машинным переводом и компиляторами я тоже могу придумать.
>Речь про историков. Примеры с машинным переводом и компиляторами я тоже могу придумать.
Речь, скорее, об историках, которые предъявляют чрезмерные претензии к неисторикам по вопросам истории. При этом встречные претензии явно считают надуманными.
Почему бы и неисторикам не воспользоваться такой жизненной позицией? Т.е. сказать: практика показывает, что ваша история никогда никого ничему не учит. Так не пойти ли вам куда-нибудь с вашими советами военным? )))))