От Грозный
К Booker
Дата 31.03.2010 21:14:33
Рубрики Современность; Танки;

"малая королёвка"

в вольном переводе

>Написано: 516 бригада Мир Бачакот Мир Бачакот - это городишко около Кабула.

---

>прочитать-то - прочитал: lavaa'e 516 mir bachche koot, но вот удобоваримую фразу построить из этого не решился: mir means king and bachche means small and koot means a group


===> dic duc fac <===

От Владимир Малькевич
К Грозный (31.03.2010 21:14:33)
Дата 31.03.2010 21:44:17

Что сие может означать? (-)


От Грозный
К Владимир Малькевич (31.03.2010 21:44:17)
Дата 31.03.2010 21:56:11

если б дереня "Мир Бачакот" была бы

в Подмосковье, а не под Кабулом, то называлась бы "Малая Королёвка"

Вольный перевод "по смыслу"
===> dic duc fac <===

От Booker
К Грозный (31.03.2010 21:56:11)
Дата 31.03.2010 22:15:21

Встречается топоним в топичных текстах

http://www.google.ru/search?hl=ru&source=hp&q=%D0%BC%D0%B8%D1%80+%D0%B1%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D1%82&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA+%D0%B2+Google&lr=&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=

С уважением.