От Grozny Vlad
К МиГ-31
Дата 09.07.2010 18:29:38
Рубрики Современность; Спецслужбы;

Коллега прав, только пример не самый удачный...

В разговоре сразу замечаешь именно употребление идиом и речевых штампов. Разговорный язык сильно отличается от того, что преподают в ВУЗах.
Двое русских всегда могут поговорить так, что иностранец-руссист не поймет ни слова из разговора. Даже если он знает тонну пословиц и поговорок и виртуозно владеет ненормативной лексикой. Проверено.

Грозный Владислав

От oleg100
К Grozny Vlad (09.07.2010 18:29:38)
Дата 10.07.2010 05:24:41

Re: вся эта под-тема - язык - стала уже неактуальной - мир глобален

ну, вся эта под-тема - язык - стала уже неактуальной - мир глобален, в любом более-менее - прилично месте - уже толпами живут экспаты и иммигранты - причем могие - всю жизнь - и работают во всех структурах на всех уровнях - так что прикидываться "нейтив" резона все меньше и меньше - кого волнует :)))

От Hokum
К Grozny Vlad (09.07.2010 18:29:38)
Дата 09.07.2010 19:33:02

Вот-вот...

Мое любимое развлечение - пытаться объяснить американцам смысл одного русского термина, который может означать как успешное завершение проекта, так и полный и сокрушительный провал в зависимости от контекста. Как-то даже целое эссе написал на эту тему и разослал по департаменту :))

От nonr
К Hokum (09.07.2010 19:33:02)
Дата 10.07.2010 22:10:35

Хотите второе

В интернете где-то вычитал. Попробовал,
весело.
Попробуйте англосаксам рассказать сказочку
про колобка. Обещаю, станете гвоздем
встречи.

От МиГ-31
К nonr (10.07.2010 22:10:35)
Дата 11.07.2010 09:22:08

Re: Хотите второе

>В интернете где-то вычитал. Попробовал,
>весело.
>Попробуйте англосаксам рассказать сказочку
>про колобка. Обещаю, станете гвоздем
>встречи.
Особенно фраза:"Чем-чем ты это сказал?" Всех тут крайне впечатляет. :)
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От Dervish
К Grozny Vlad (09.07.2010 18:29:38)
Дата 09.07.2010 19:30:42

Вы же понимаете что не мы одни такие умные?

И те, кто учит шпионов знают не меньше нас о разнице между инязом в ВУЗах (каких к стати?) и живым языком?
Да и про национальную и поведенческую психологию эти учителя скорее всего узнали раньше и больше нас с вами... ПМСМ

Dervish

От Grozny Vlad
К Dervish (09.07.2010 19:30:42)
Дата 09.07.2010 19:38:34

Я-то понимаю...

>И те, кто учит шпионов знают не меньше нас о разнице между инязом в ВУЗах (каких к стати?) и живым языком?
Между "знать" и "уметь" лежит непреодолимая пропасть.
>Да и про национальную и поведенческую психологию эти учителя скорее всего узнали раньше и больше нас с вами... ПМСМ
Конечно. И погружение в языковую среду они тоже практикуют, только результаты, честно говоря, не впечатляют. По крайней мере лично меня...
Или человек растет в языковой среде, или говорит вычурно и матерится не к месту... От акцента можно избавится или залегендировать, а вот с интуитивным пониманием речевой ситуации немного сложнее.

Грозный Владислав

От объект 925
К Grozny Vlad (09.07.2010 19:38:34)
Дата 09.07.2010 19:42:24

Ре: по языку. 2 книги.

1. Мемуары начальника какого-то из Штази. Начало 50-х он первый раз встречается с куратором из МГБ. "Сочный саксонский диалект"
2. Книг Фритцше был в плену емнип 6 лет. Попал молодым парнем. Пришел после плена в МАД устраиваться на работу. Полковник "земляк ты откуда с Волги?"
Алеxей

От Grozny Vlad
К объект 925 (09.07.2010 19:42:24)
Дата 09.07.2010 19:48:14

Ре: по языку....

>2. Книг Фритцше был в плену емнип 6 лет. Попал молодым парнем. Пришел после плена в МАД устраиваться на работу. Полковник "земляк ты откуда с Волги?"
А потом ты в шутку начинаешь разговаривать на ломаном местечковом украинском и человек с кучей ученых степеней не может понять ни слова, а наши все понимают и веселятся.
Ну, бывают конечно самородки. Например, Николай Кузнецов доказал, что и невозможное возможно.

Грозный Владислав

От объект 925
К Grozny Vlad (09.07.2010 19:48:14)
Дата 10.07.2010 00:46:14

Ре: если не совсем старый и не тупой то через 6 месяцев

>А потом ты в шутку начинаешь разговаривать на ломаном местечковом украинском и человек с кучей ученых степеней не может понять ни слова, а наши все понимают и веселятся.
>Ну, бывают конечно самородки. Например, Николай Кузнецов доказал, что и невозможное возможно.
+++
любой начнет говорить. И писать. Плохо, с ошибками, но начнет. Школа есть такая Берлитц. Преподавание ведется токо на изучаемом языке.
Кстати, читал про курсы, где русским из-за их сильного Р ставится южногерманский акцент, типа под баварцев-швабов.
Алеxей

От Фигурант
К объект 925 (10.07.2010 00:46:14)
Дата 11.07.2010 23:30:09

Дело не просто в погружении, или в акценте, а в привязке к реалу на местах.

>>А потом ты в шутку начинаешь разговаривать на ломаном местечковом украинском и человек с кучей ученых степеней не может понять ни слова, а наши все понимают и веселятся.

>Плохо, с ошибками, но начнет. Школа есть такая Берлитц. Преподавание ведется токо на изучаемом языке.
Берлитц это конечно хорошо, существует давно и обеспечил многим гастарбайтерам минимальный заработок. Но для разведчика это не путь. Хотите пример? В немецкоязычной части Швейцарии, как известно, говорят на своем диалекте, вернее, на множестве диалектов, и человек из Цюриха говорит по-другому чем человек из Базеля. В том числе и словарь у него другой, и выражения другие. А диалекты отличаются от стандартного немецкого разительно, несравнительно больше чем баварский от саксонского, например. И в Берне, есс-но, тоже свой говор - со своими словечками, ритмом, мелодией. И есть там такое словечко, даже не словечко, а скорее неопределенное выражение, которое грубейше перевести можно и как "ого-го", и как "ну да", и как "врешь, парень, не верю", с вариантом "невероятно, круто", плюс дюжина различных возможных значений. Произносится как-то как "ауэ-аа", протяжно и заунывно, и от степени протяжности и заунывности зависит весь смысл, от одобряющего до противоположности. Так вот, произнести это правильно может только бернский человек, определить в какой смысле он это произнес тоже почти невозможно (даже для местных), ни один словарь и никакой Берлиц Вам об этом не расскажет, а это одно из самых важных элементов узнавания бернцев друг друга.
:)))

От oleg100
К Grozny Vlad (09.07.2010 18:29:38)
Дата 09.07.2010 18:46:14

Re: а вот англосаксы - нет.

а вот англосаксы - нет. Удивительно негибкий язык в этом плане. Полистаешь англо-форумы - скукотища языковая.
"
- У них у грузчики разговаривают как лорды..
- А что такое фак ю?
- О Боже мой!"
ТМ Гоблин. :)))))))

От Dervish
К oleg100 (09.07.2010 18:46:14)
Дата 09.07.2010 19:34:18

Это вы неправильные форумы листаете (-)

-

От Chestnut
К oleg100 (09.07.2010 18:46:14)
Дата 09.07.2010 19:09:51

Re: а вот...

>ТМ Гоблин. :)))))))

Что, в общем, лишний раз подтверждает, что он как бы это помягче не вполне в курсе того, о чём пытается рассуждать

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Dervish
К Chestnut (09.07.2010 19:09:51)
Дата 09.07.2010 19:32:34

Вы не понимаете шуток? У Гоблина очень неплохой передод (-)

-

От МиГ-31
К oleg100 (09.07.2010 18:46:14)
Дата 09.07.2010 18:52:27

Re: а вот...

>а вот англосаксы - нет. Удивительно негибкий язык в этом плане. Полистаешь англо-форумы - скукотища языковая.
А вы с ними поговорите. Или, лучше послушайте их разговор между собой. Особенно разговор двух реднеков, например дальнобойщиков на рест-эрии. Узнаете много интересного про свой английский негибкий :)
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От oleg100
К МиГ-31 (09.07.2010 18:52:27)
Дата 09.07.2010 18:56:21

Re: А я не за акцент а за язык. Акцент - другое дело

А я не за акцент а за язык. Акцент - другое дело, фиг поймешь если кто из деревни. А азык один и тот же. Да.

От Фигурант
К oleg100 (09.07.2010 18:56:21)
Дата 11.07.2010 23:14:51

Англ. языком в совершенстве по определению владеть невозможно...

>А я не за акцент а за язык. Акцент - другое дело, фиг поймешь если кто из деревни. А азык один и тот же. Да.
...потому что стандарта нет. И если не родился и не вырос в какой-то географической среде, в лучшем случае при нормальной подготовке можно владеть общепринятым английским с произношением RP, если жили внутри какой-то идеоглоссии - с локальным акцентом.
А так - англ. язык самый богатый язык (количественно) применимо к словарному запасу. Это мало кто знает, но это факт. Хотя бы потому что уже во времена Шекспира это была смесь из слов германского, английского и французкого происхождения, сегодня запас увеличился еще более и добавились всякие колониальные идиомы, пиджины итд.
В США дело проще, кстати, потому что нету географической точной привязи, люди мобильнее, мигранты носят свой акцент итд. Но даже там косить под парня из Айовы трудно. А в ВЛБ вообще - собеседник определит сразу не просто что вы англичанин или нет, а если вы из какого-то района Кента или мать у Вас шотландка, оседшая в Лондоне. О ирландцах не говорю - там каждая деревня говорит по своему.


От МиГ-31
К oleg100 (09.07.2010 18:56:21)
Дата 09.07.2010 19:02:16

Я тоже не за акцент

>А я не за акцент а за язык. Акцент - другое дело, фиг поймешь если кто из деревни. А азык один и тот же. Да.
Я за вокабуляр. Он довольно нам, иностранцам, неизвестный. Даже вне мата, который кстати, " О! Фак ю!" отнюдь не ограничивается.

С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От объект 925
К oleg100 (09.07.2010 18:46:14)
Дата 09.07.2010 18:51:33

Ре: :)))

>- У них у грузчики разговаривают как лорды..
>- А что такое фак ю?
>- О Боже мой!"
+++
мне на прошлой неделе дочка текст песни переводила, типа послушай классную песню папа. Тоже так перевела:)
Алеxей

От МиГ-31
К Grozny Vlad (09.07.2010 18:29:38)
Дата 09.07.2010 18:36:07

Re: Коллега прав,

>В разговоре сразу замечаешь именно употребление идиом и речевых штампов. Разговорный язык сильно отличается от того, что преподают в ВУЗах.
>Двое русских всегда могут поговорить так, что иностранец-руссист не поймет ни слова из разговора. Даже если он знает тонну пословиц и поговорок и виртуозно владеет ненормативной лексикой. Проверено.
Этот Мартин меня на днях спросил, как мотжно курить косяк, когда это ведь птицы. :) Когда я ему сказал, что этот вопрос вызван косяками в его подготовке - он совсем офигел! :)))

>Грозный Владислав
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От Chestnut
К МиГ-31 (09.07.2010 18:36:07)
Дата 09.07.2010 19:10:52

шуба -- "песец", шапка - "песец", под трамвай попадёшь -- тоже... (С)


От МиГ-31
К Chestnut (09.07.2010 19:10:52)
Дата 09.07.2010 19:13:01

Под трамвай - не "песец" за вами выехали для подготовки обменного фонда :) (-)


От фельдкурат Отто Кац
К МиГ-31 (09.07.2010 18:36:07)
Дата 09.07.2010 18:44:11

Или косяки в подготовке вызваны ударом головой об косяк ... :))) (-)