От Artem Drabkin
К Фигурант
Дата 25.07.2010 23:22:27
Рубрики Прочее; WWII; Искусство и творчество;

Очень разумно

Добрый день,

вообще проникновение языковых оборотов по обе стороны фронта эта отдельная, врядли изученная лингвистами тема. Например "фирштеешь" заменило предвоенное "трёкаешь", появилось масса частушек наполовину состоящих из немецких слов и много чего подобного. Видимо что-то подобное было и у немцев..

От Bronevik
К Artem Drabkin (25.07.2010 23:22:27)
Дата 25.07.2010 23:55:51

Была работа "Война как форма культурного обмена". (-)


От SadStar3
К Bronevik (25.07.2010 23:55:51)
Дата 26.07.2010 01:26:09

Мы вам снаряд как культурную ценность - а вы нам что? (-)