От digger
К All
Дата 11.09.2010 00:54:14
Рубрики WWII;

Generalgouvernement

Почему такое ненемецкое название? Его даже в онлайновом немецком словаре нет (Gouvernement).Это французское слово.

От Игорь Островский
К digger (11.09.2010 00:54:14)
Дата 13.09.2010 14:51:13

Re: Generalgouvernement

> Почему такое ненемецкое название? Его даже в онлайновом немецком словаре нет (Gouvernement).Это французское слово.

В немецком довольно много французских слов, которые до сих пор произносятся на французский манер.
Например, Bombardement, что произносится "бомбардеман", с носовым "н" на конце и ударением на последнем слоге.
Слово "Café" и пишется по-французски с аксаном.

Слово же Gouvernement в немецких словарях таки есть.
Например, в Немецко-русском словаре на 95 000 слов, Москва, издательство "Русский язык", 1992, на стр. 394.

От фельдкурат Отто Кац
К digger (11.09.2010 00:54:14)
Дата 12.09.2010 13:43:57

Для этого было две причины

Ite, missa est!

(1) генерал-губернаторство планировалось превратить в субъект международного публичного права; (2) в немецком языке нет адекватного термина.

Пояснения по поводу пункта (1). Генерал-губернаторство предполагалось в самом начале в виде квази-независимого государства, вроде Манчжуо-Го.

Kehrt euch! Abtreten!

От фельдкурат Отто Кац
К фельдкурат Отто Кац (12.09.2010 13:43:57)
Дата 12.09.2010 13:50:57

Дополнение тезиса ...

Ite, missa est!

Дать будущему субъекту МПП немецкое название тевтонским дипломатам показалось слишком грубо. А дать этому же субъекту польское название тевтонские дипломаты не захотели, ибо им это не разрешили. Решили проименовать будущий субъект международных отношений на французском языке, который с 18 века и до сего момента является официальным языком общения у дипломатов.

Kehrt euch! Abtreten!

От Samsv
К digger (11.09.2010 00:54:14)
Дата 11.09.2010 01:02:54

Зато в военном 45-го года есть. (-)


От digger
К Samsv (11.09.2010 01:02:54)
Дата 12.09.2010 00:40:40

Re: Зато в...

Без генерала?

От Samsv
К digger (12.09.2010 00:40:40)
Дата 12.09.2010 01:20:55

Generalgouvernement - генерал-губернаторство (в оккупированной стране). (-)


От digger
К Samsv (12.09.2010 01:20:55)
Дата 12.09.2010 02:53:50

Re: Generalgouvernement -...

А оно случайно не от Франко-Прусской войны пошло,так как французское написание?

От digger
К Samsv (12.09.2010 01:20:55)
Дата 12.09.2010 01:57:46

Re: Generalgouvernement -...

Я думал это слово придумали специально для оккупированнной части Польши.Оно к другим случаям применялось вообще?