От Skvortsov
К Пауль
Дата 13.10.2010 19:13:12
Рубрики WWII; Танки;

Подразделение восполнения потерь (-)


От Пауль
К Skvortsov (13.10.2010 19:13:12)
Дата 13.10.2010 19:32:56

Подходит, но как-то длинно.

В книге Джорджа Бредфорда Rommel's Afrika Korps: El Agheila to El Alamein (2008) его перевели как Tank Reserve Detachment.

С уважением, Пауль.

От ВикторК
К Пауль (13.10.2010 19:32:56)
Дата 15.10.2010 04:41:03

Запасная команда

Как вариант

Команда или группа запасных экипажей


С уважением Виктор

От Skvortsov
К Пауль (13.10.2010 19:32:56)
Дата 13.10.2010 19:46:46

Tank Reserve Detachment - немного искажает смысл

>В книге Джорджа Бредфорда Rommel's Afrika Korps: El Agheila to El Alamein (2008) его перевели как Tank Reserve Detachment.

Сравните - резервная рота и маршевая рота.

Задача штаффеля - восполнять потери боевых рот, а не действовать как резервное или учебное подразделение.


С уважением,

От Bronevik
К Пауль (13.10.2010 19:32:56)
Дата 13.10.2010 19:37:58

Депо резерва. (-)


От Тезка
К Skvortsov (13.10.2010 19:13:12)
Дата 13.10.2010 19:17:49

Re: Подразделение восполнения...

Запасная, маршевая, учебная рота-отряд.

От Skvortsov
К Тезка (13.10.2010 19:17:49)
Дата 13.10.2010 19:26:45

Наш аналог - рота восстановления в батальонах мехкорпуса по штату от 25.01.35 г. (-)