От Exeter
К Дмитрий Болтенков
Дата 26.12.2010 22:17:09
Рубрики Современность; Флот;

Троллить так троллить

Ежели что-нибудь французское из названий - то мне нравится "Фершампенуаз".

А что это означает всё равно уже никто и не помнит :-))


С уважением, Exeter

От Stein
К Exeter (26.12.2010 22:17:09)
Дата 27.12.2010 13:08:54

Re: Троллить так троллить - Шампанское, коньяк, бургунское, арманьяк...(-)


От Skvortsov
К Exeter (26.12.2010 22:17:09)
Дата 26.12.2010 23:56:19

Самое правильное название для головного - "Рюрик". (-)


От Д2009
К Skvortsov (26.12.2010 23:56:19)
Дата 27.12.2010 13:59:47

Re: Самое правильное...

"Гостомысл"...

От Skvortsov
К Exeter (26.12.2010 22:17:09)
Дата 26.12.2010 23:22:12

Можно посвежее - "Марат" и "Парижская коммуна". (-)


От Паршев
К Exeter (26.12.2010 22:17:09)
Дата 26.12.2010 22:49:52

Это самомодерация!

>Ежели что-нибудь французское из названий - то мне нравится "Фершампенуаз".

>А что это означает всё равно уже никто и не помнит :-))


как это никто не помнит? Населённый пункт в Челябинской области
http://schoolnag.ucoz.ru/news/2008-04-16-44

От dvzhuk
К Паршев (26.12.2010 22:49:52)
Дата 27.12.2010 00:09:43

Re: Это самомодерация!

>как это никто не помнит? Населённый пункт в Челябинской области

Предлагаете все четыре десятка имен оттуда использовать? :-)




С уважением, Д.Ж.

От Паршев
К dvzhuk (27.12.2010 00:09:43)
Дата 27.12.2010 02:15:15

Re: Это самомодерация!

>>как это никто не помнит? Населённый пункт в Челябинской области
>
>Предлагаете все четыре десятка имен оттуда использовать? :-)
>
ну так и до нас умные люди были, знали, как называть

От Исаев Алексей
К Exeter (26.12.2010 22:17:09)
Дата 26.12.2010 22:42:21

Тогда уж не мелочиться и "Париж"

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

С намеком в обе стороны - и РКМП, и поход в Европу Александра I. :-)

С уважением, Алексей Исаев

От Exeter
К Exeter (26.12.2010 22:17:09)
Дата 26.12.2010 22:26:29

Минус, что не у голландцев покупаем


Ибо какие замечательные названия на голландском языке можно было позаимствовать у кораблей раннепетровской эпохи! "Дри Рюмор" там, "Сондербан", "Трейгун", "Гут-Анфанген", "Думкрахт", "Опон-де-порт", "Энихкейт", "Дегоудестарн" и т.п. Еще "Стул" был.

С уважением, Exeter

От Exeter
К Exeter (26.12.2010 22:26:29)
Дата 26.12.2010 23:48:09

Еще можно исторический комплимент полякам сделать

Ибо у Николая Палыча во флоте были линейные корабли "Варшава", "Вола" и "Остроленка" :-))) В память о 1830 г.

С уважением, Exeter

От Скиф
К Exeter (26.12.2010 22:26:29)
Дата 26.12.2010 22:41:38

Re: Минус, что...


>Ибо какие замечательные названия на голландском языке можно было позаимствовать у кораблей раннепетровской эпохи! "Дри Рюмор" там, "Сондербан", "Трейгун", "Гут-Анфанген", "Думкрахт", "Опон-де-порт", "Энихкейт", "Дегоудестарн" и т.п. Еще "Стул" был.

>С уважением, Exeter


А более современные голландские названия: Гуус Хиддинк или Д. Адвокаат, чем плохи ?

От Рядовой-К
К Exeter (26.12.2010 22:17:09)
Дата 26.12.2010 22:24:50

Думаете, как не правильно написали название, так никто и не вспомнит? )) (-)


От Exeter
К Рядовой-К (26.12.2010 22:24:50)
Дата 26.12.2010 22:29:23

Где я неправильно название написал? Названия кораблей писались именно так (-)


От Рядовой-К
К Exeter (26.12.2010 22:29:23)
Дата 26.12.2010 22:44:12

ИМХО - Фер-Шампенуаз. (-)


От Exeter
К Рядовой-К (26.12.2010 22:44:12)
Дата 26.12.2010 23:45:57

Еще раз - корабельное название писалось как "Фершампенуаз"

И вообще название в русской морской истории известное благодаря гибели первого "Фершампенуаза" от удара молний.

С уважением, Exeter

От Рядовой-К
К Exeter (26.12.2010 23:45:57)
Дата 27.12.2010 00:29:56

Корабельное - может быть и так - я вам верю! :) Но

>И вообще название в русской морской истории известное благодаря гибели первого "Фершампенуаза" от удара молний.

На французском - Fère-Champenoise. Специально поГуглил. :)

>С уважением, Exeter
http://www.ryadovoy.ru

От СанитарЖеня
К Рядовой-К (26.12.2010 22:44:12)
Дата 26.12.2010 23:24:13

Если станица - то Фершампенуаз (-)