От Leopan
К Константин Федченко
Дата 21.12.2010 16:20:36
Рубрики Флот; 1917-1939;

Честное слово не знаю - поэтому и знак вопроса поставил

занчки знакомые, но не чешский, похоже на то, что из Сплита наши привозили, но там двуязычие было.

От Кудинов Игорь
К Leopan (21.12.2010 16:20:36)
Дата 21.12.2010 18:49:22

сербохорватский :)

сербский и хорватский языки очень близки и отличаются подходам к неологизмам - если в сербском легко заимствуются корни из других языков, то в хорватском громоздят из славянских корней, как например, в сербском самолет будет "авион" а в хорватском "зракоплав".
Скорее всего, это сербский.

От Антон П
К Кудинов Игорь (21.12.2010 18:49:22)
Дата 21.12.2010 21:07:25

Re: сербохорватский :)

Ага, а вертолёт - "заркомлат")))

Козарска бригада креће преко Саве

От Кудинов Игорь
К Кудинов Игорь (21.12.2010 18:49:22)
Дата 21.12.2010 18:52:46

Гугл в помощь http://translate.google.ru/translate?hl=ru&sl=auto&tl=ru&u=http%3A

http://translate.google.ru/translate?hl=ru&sl=auto&tl=ru&u=http%3A%2F%2Fwww.paluba.info%2Fsp.html