Приветствую
что у бомбы стоят люфты (военнослужащие люфтваффе). Таким образом, бомбу ещё не сбрасывали в котёл и сооответственно никто не спасал. Тогда точная атрибутация "Спасительная бомба" или "бомба во спасение" или "спасение - продовольственная бомба" но не вяжется мальца с грамматикой. Последнее вяжется, но нужно тире. Правда, я и оригинала надписи не видел.
Счастливо, Олег
>Приветствую
>что у бомбы стоят люфты (военнослужащие люфтваффе). Таким образом, бомбу ещё не сбрасывали в котёл и сооответственно никто не спасал. Тогда точная атрибутация "Спасительная бомба" или "бомба во спасение" или "спасение - продовольственная бомба" но не вяжется мальца с грамматикой. Последнее вяжется, но нужно тире. Правда, я и оригинала надписи не видел.