От zahar
К Митрофанище
Дата 19.02.2011 10:51:33
Рубрики Современность; Армия;

Re: И кстати:

>...
>>По поводу Уссур с неск выпускн учился, с неск служил, про кит. что то не упоминали.
>
>Все на проблему с китайским упоминали, даже знаю людей, что по этому пришлось уйти из училища (по их словам).

Вполне допускаю. Просто не пишу того чего не знаю:)

>...
>>Раньше каждый выпускник СВУ имел диплом воен переводчика.
>
>Это до введения 2-х летки и далеко не каждый.
>Только выдержавший соответствующий экзамен.

Все очень просто.
Конечно же сдавался экзамен, но сделать это было совсем не сложно поскольку география в СВУ (это точно) и кажется биология (это не точно) преподавалась на иностр языках.
Самого иностр было больше по часам, чем полс евведения 2-х летнего срока обучения.
Вот 100 % и выдерживали этот вполне серьезный экзамен.

>>По меньшей мере с кон 80 (а может и раньше) уже только часть

И именно поэтому после перехода на 2-хлетн срок этот экзамен выдерживали далеко не все.

От Митрофанище
К zahar (19.02.2011 10:51:33)
Дата 19.02.2011 10:58:02

Re: И кстати:

...
>Все очень просто.
>Конечно же сдавался экзамен, но сделать это было совсем не сложно поскольку география в СВУ (это точно) и кажется биология (это не точно) преподавалась на иностр языках.
>Самого иностр было больше по часам, чем полс евведения 2-х летнего срока обучения.
>Вот 100 % и выдерживали этот вполне серьезный экзамен.

Странно.
Я учился в школе суглубленым изучение английского. Начало со 2-го класса. Часть предметов на английском.
Получали квалификацию "переводчик-референт" не более 1/3 класса.

Спорить не буду, может, за счёт более качественного отбора в СВУ так было.

>>>По меньшей мере с кон 80 (а может и раньше) уже только часть
>
>И именно поэтому после перехода на 2-хлетн срок этот экзамен выдерживали далеко не все.

От zahar
К Митрофанище (19.02.2011 10:58:02)
Дата 19.02.2011 11:03:57

Re: И кстати:

>Странно.
>Я учился в школе суглубленым изучение английского. Начало со 2-го класса. Часть предметов на английском.
>Получали квалификацию "переводчик-референт" не более 1/3 класса.

>Спорить не буду, может, за счёт более качественного отбора в СВУ так было.

Я конечно не в те былинные времена учился, но все таки приятно, спасибо.:))

Дело видимо еще и в преподавателях.
У моего взвода все преподаыватели были или заслуженные учителя республики.