Я вот насчет транскрипции немецких названий все думаю...
Добрый день
Вот когда поляки Кёнигсберг называют Кролевец, возбухать немцы должны или Россия как его теперешний хозяин? :-)))
Ну, Малгожата Стюарт в польском произношении просто веселят, но когда наш переводчик переводит с польского и на русском вставляет в книгу и этот Кролевец, и эту Малгожату, и все это (вкупе со многим другим) издается тысячным тиражом в Москве... :-(((