От Deli2
К CANIS AUREUS
Дата 01.02.2002 16:11:06
Рубрики Древняя история;

Хороший вывод

>А Keiler - дикий кабан. А Keil - клин, или "боевой порядок углом вперед".

Вполне правдоподобно.

>Keile и keilen, колме других значений, означают "побои" и "дубасить".

А ещё было пруское слово kails, от которого прямая связь с германским heil, готским eils, английским hal (whole, holy, heal) и русским "целый" - здоровый (в летописях пишут - "келый"). От этого и слово "цъловаты" - в смысле "приветствовать".
Это из статьи В.Топорова о реконструкциях, правда, там ничего не сказанно о клине.
Ещё один момент "keilo" - "нож" (пруский яз.), а по литовски тоже звучит похоже - "peilis". А слово "клин" переводится как "pleištas" или "kylis".

С уважением

От CANIS AUREUS
К Deli2 (01.02.2002 16:11:06)
Дата 01.02.2002 16:20:20

Re: Да все вроде сходится



>Это из статьи В.Топорова о реконструкциях, правда, там ничего не сказанно о клине.

Отследил я русский "клин" - как и предполагалось, это ОБЩИЙ индоевропейский корень kolti -колоть, бить, ударять. Что у нас, что у немцев. То же в латышском и литовском.

Вот только слово "кабан" у нас тюркское, не как у немцев.

С уважением
Владимир

От Deli2
К CANIS AUREUS (01.02.2002 16:20:20)
Дата 01.02.2002 16:33:25

кабан

Ну да, индоевропейские корни - однозначно, ведь и "хряк" по литовски - "kuilys", наподобии немецкого Keiler произносится.

С уважением

От CANIS AUREUS
К Deli2 (01.02.2002 16:33:25)
Дата 01.02.2002 16:41:29

Re: Он, он....


>Ну да, индоевропейские корни - однозначно, ведь и "хряк" по литовски - "kuilys", наподобии немецкого Keiler произносится.

От этого же в литовском kalti, kalu и русское "ковать", то же в древних английском и немецком.

А у нас, значит, словечко от другого корня внедрилось....

С уважением
Владимир