Энеида Виргилия имела самую прямую христианскую ценность
>А вот интересно, какую ценность имели для христиан "Энеида" Вергилия или "Илиада" Гомера?
Христиане видели в Энеиде пророчество о рождении Христа (да, Виргилий наверное писал не о нём, но именно так его понимали, и именно поэтому Данте выбрал Виргилия как проводника по потешествию в загробный мир)
А Илиада считалась прежде всего эталоном греческого языка, и соответственно переписывалась в педагогических целях, как и некоторые (но далеко не все) пьесы Софокла, Эсхила и Еврипида
'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'
>А Илиада считалась прежде всего эталоном греческого языка, и соответственно переписывалась в педагогических целях, как и некоторые (но далеко не все) пьесы Софокла, Эсхила и Еврипида
С Илиадой ситуация немного еще сложнее, так как она вообще пришлась "ко двору" в Европе куртуазного периода. А в целом да - значительная часть греческой (и латинской кстати) литературы, известной до Кватроченто, сохранилась во многом благодаря тому, что по ней учились языку - то есть в чисто прикладных целях. Когда и в наши дни употребляют эпитет "Язык Гомера" - это отсыл как раз в те времена.