От Elliot
К объект 925
Дата 06.01.2012 12:28:31
Рубрики WWII;

Ре: А каково...

>>Брüцкенкопф - защищающая мост башня, предмостное укрепление.
>+++++
>платцдарм по русски. Platz-место, Darm- кишка.
>Алеxей

Вы серьёзно? :-)
Это явно, как и в русском языке, заимствование французкого "place d'armes".

От объект 925
К Elliot (06.01.2012 12:28:31)
Дата 06.01.2012 13:56:30

Ре: А каково...

>Вы серьёзно? :-)
>Это явно, как и в русском языке, заимствование французкого "плаце дьармес".
+++
ептыть. Думал как и плацкарта из немецкого.
Алеxей