От Stalker
К digger
Дата 25.04.2012 22:32:12
Рубрики Локальные конфликты; Евреи и Израиль;

Ре: я тоже...

Здравствуйте
> А как по-русски птихат цир, в смысле военный термин?

подсказали - головной дозор или передовое оxранение. Очен в рифму:)
С уважением

От ZIL
К Stalker (25.04.2012 22:32:12)
Дата 27.04.2012 08:04:26

по смыслу это скорее инженерная разведка маршрута движения сил (-)


От Mich
К Stalker (25.04.2012 22:32:12)
Дата 25.04.2012 23:06:43

Ре: я тоже...

>Здравствуйте
>> А как по-русски птихат цир, в смысле военный термин?
>
>подсказали - головной дозор или передовое оxранение. Очен в рифму:)
Не, не то...
Дозор или охранение - цэ группа людей. A птихат цир - это действие к тому же обычно рутинное. По-моему ближайши аналог это просто "проверка дороги".