От Д.И.У.
К Андрей Чистяков
Дата 19.06.2012 00:40:15
Рубрики Древняя история;

Таки был.

>
http://data.bnf.fr/12584637/abbon_de_fleury/

>Поэтому отрывок, перевод которого привёл выше Дм. Уваров, написан бенедиктинским монахом posteriori, в конце X века. Т.е., едва ли не через век после описанных событий.

Не через век, но через десятилетие. Во время осады он был молодым диаконом и описал её как очевидец, в качестве ученического упражнения в словесности.
Вот что пишет об авторе переводчик, Анри Ваке, в предисловии:

"Это поэма, сочиненная монахом Аббоном из Сен-Жермен-де-Пре, который присутствовал во время осады.
Аббон2 был не парижанином, но нейстрийцем, иначе говоря, уроженцем области между Сеной и Луарой. Мы знаем о его жизни очень мало3. Он должен был быть еще очень молодым в 885-886 гг. Действительно, если полагаться на обозначение levita, которое ему дает пояснение из третьей песни его поэмы, и conlevita, которое он применяет к своему «брату» Гозлену в предисловии, он был еще дьяконом, когда более чем через десять лет после осады окончательно завершил свою работу и представил её публике. В Сен-Жермен-де-Пре он обучался под строгим надзором Эмуэна, который, как кажется, не особенно высоко оценивал его достоинства. Однако он упорно продолжал работать. В своем предисловии он говорит о себе как о всецело предавшемся ученым занятиям. В хартии от 25 февраля 914 или 919 г. появляется некий Аббон, определяемый как надзиратель странноприимного дома аббатства Сен-Жермен (xenodochii custos monasterii Sancti Germani)4. Можно с вескими основаниями полагать, что это наш автор. Возвысившись до священства, он выделялся своей ученостью и красноречием и, в качестве изрядной компенсации за безразличие Эмуэна, он заслужил уважение и доверие епископов Фулрада Парижского и Фротье (Фротериуса) из Пуатье, которые постарались, первый из них с особенной настойчивостью, составить сборник его проповедей. Так как Фулрад занимал свой пост с 921 по 927 гг., его красноречивый протеже должен был прожить по меньшей мере до 922 г. Кроме этого, у нас нет никаких доказательств, что он был жив и позже. Хотя мы не знаем год его кончины, присутствие священника Аббона в заупокойном поминании Сен-Жермен-де-Пре даёт нам по крайней мере её день, 9 марта5."


От Андрей Чистяков
К Д.И.У. (19.06.2012 00:40:15)
Дата 19.06.2012 10:59:34

Ре: Таки был.

Здравствуйте,

>>
http://data.bnf.fr/12584637/abbon_de_fleury/

>Не через век, но через десятилетие. Во время осады он был молодым диаконом и описал её как очевидец, в качестве ученического упражнения в словесности.
>Вот что пишет об авторе переводчик, Анри Ваке, в предисловии:

>"Это поэма, сочиненная монахом Аббоном из Сен-Жермен-де-Пре, который присутствовал во время осады...

"Их, Аббонов, не сочтёшь". Вобщем, мне хотелось бы разобраться: тот, труды которого лежат на "Gallikе", жил на век позже.

Всего хорошего, Андрей.

От Д.И.У.
К Андрей Чистяков (19.06.2012 10:59:34)
Дата 19.06.2012 13:37:22

Ре: Таки был.

>>>
http://data.bnf.fr/12584637/abbon_de_fleury/
>
>>Не через век, но через десятилетие. Во время осады он был молодым диаконом и описал её как очевидец, в качестве ученического упражнения в словесности.
>>Вот что пишет об авторе переводчик, Анри Ваке, в предисловии:
>
>>"Это поэма, сочиненная монахом Аббоном из Сен-Жермен-де-Пре, который присутствовал во время осады...
>
>"Их, Аббонов, не сочтёшь". Вобщем, мне хотелось бы разобраться: тот, труды которого лежат на "Gallikе", жил на век позже.

Этот Аббон - святой из монастыря Флёри на Луаре. А об осаде Парижа норманнами писал Аббон из аббатства Сен-Жермен-де-Пре под Парижем - http://fr.wikipedia.org/wiki/Abbon_de_Saint-Germain-des-Pr%C3%A9s .

Кстати, нашел в сети оцифрованную версию французского перевода - http://remacle.org/bloodwolf/historiens/abbon/paris.htm

От Андрей Чистяков
К Д.И.У. (19.06.2012 13:37:22)
Дата 19.06.2012 13:47:02

Спасибо большое! Я вчера обыскался просто, но не нашёл. (-)