От Андрей Платонов
К ЖУР
Дата 24.01.2013 15:22:59
Рубрики 1941;

Это не к Вам претензия была

>Перевод с английского А.В. Шепилова.

Привет некомпетентному переводчегу Шепилову.

От Андрей Платонов
К Андрей Платонов (24.01.2013 15:22:59)
Дата 24.01.2013 16:52:15

Это, кстати, распространенная ошибка,

когда спотыкаются об "ложных друзей переводчика" (tm). Например, во временами топичной саге про людей Х героиню Холи Бери в русской озвучке тоже обзывают Шторм, хотя тут английское Storm тем более логично перевести как Буря, ибо персонаж - женщина...