От Василий Фофанов
К Саня
Дата 05.03.2002 13:37:58
Рубрики Танки;

Явные же перекосы размера и рифмы :)

Надо так:

>Мы сообщаем вам о вопиющем факте
>У берегов Амура, посреди родных полей
>Подвергся мирный наш, простой советский трактор
>Обстрелу шестерых китайских батарей

Десяти. "Шестерых" не по-русски, а "шести" - не по размеру.

>Услышав дикий крик китайского десанта
>Советский тракторист по званию старлей
>Ответил на огонь одним могучим залпом
>И уничтожил семь китайских батарей

"Советский тракторист, по званию сержант,
Ответил им всего одним могучим залпом
И уничтожил враз весь вражеский десант"

>А в интервью со спецработником редакции
>Сказал наш тракторист, как будто невзначай
>Что в случае иной подобной провокации
>На поле вместо трактора мы выпустим комбайн

"А после в интервью спецкорам их редакций
Сказал наш бригадир, по званью капитан,
Что в случае повтора подобных провокаций
На поле вместо трактора мы выпустим комбайн"

С уважением, Василий Фофанов,
http://members.dencity.com/fofanov/Tanks

От skipper
К Василий Фофанов (05.03.2002 13:37:58)
Дата 06.03.2002 00:15:46

Однако, т-щ воспроизвел канонический вариант из традчасти Физтех-песни (-)


От Василий Фофанов
К skipper (06.03.2002 00:15:46)
Дата 06.03.2002 14:02:31

И кем я извиняюсь сей вариант канонизирован? (-)