От Kazak
К Lazy Cat
Дата 17.02.2013 23:06:02
Рубрики 11-19 век; Современность; Байки;

Ну корпус Воронцова то как раз не причём:)

Iga mees on oma saatuse sepp.

Слухи то ходили о частях которые домой вернули, а не во Франции оставили, но скорее всего "40 тысяч дезертиров" - это просто замена непечатного "дофига", и нет смысла воспринимать это буквально.

Извините, если чем обидел.

От И.Пыхалов
К Kazak (17.02.2013 23:06:02)
Дата 17.02.2013 23:17:53

«40 тысяч» действительно синоним понятию «очень много», причём в разных языках

>Слухи то ходили о частях которые домой вернули, а не во Франции оставили, но скорее всего "40 тысяч дезертиров" - это просто замена непечатного "дофига", и нет смысла воспринимать это буквально.

«на становище Газан-хана напало сорок тысяч бесстыдных нечестивцев в драных кафтанах»

I lov'd Ophelia: forty thousand brothers
Could not with all their quantity of love
Make up my seem.

От Hokum
К И.Пыхалов (17.02.2013 23:17:53)
Дата 18.02.2013 21:57:35

В-общем, как "стопиццот" в современном русском :) (-)