Как минимум употреблением терминологии не в попад. По ходу беседы видно, что под "мобильностью" каждый понимает свое.
Алымов разъединяет: мобильность и проходимость.
Раш сводит к транспортабельности: "таскать ее вертолетом и ставить где удобно".
XAB все понятия перемешал: "А Вы путаете мобильность(оперативную) с маневренностью/подвижностью(на поле боя). К примеру буксируемая артиллерия высокомобильная но не маневренная."
Т.е. для него мобильность - оперативная подвижность; маневренность/подвижность - тактическая подвижность.
Ты потом говоришь о тактической и стратегической мобильности в рамках разговора именно о транспортабельности, которая к тактической подвижности отношения не имеет.
>Раш сводит к транспортабельности: "таскать ее вертолетом и ставить где удобно".
я не свожу :) я как раз пытался показать, что при таком подходе может выйти. Наверно не вышло :(
Я не большой спец в технике, но нестыковки в лаза бросаются - я же так и написал - нелогично ...
А потом уж и стал уточнять - что под мобильностью понимают.
>>Раш сводит к транспортабельности: "таскать ее вертолетом и ставить где удобно".
>я не свожу :) я как раз пытался показать, что при таком подходе может выйти. Наверно не вышло :(
>Я не большой спец в технике, но нестыковки в лаза бросаются - я же так и написал - нелогично ...
>А потом уж и стал уточнять - что под мобильностью понимают.
Вот, чтобы потом не пришлось уточнять, я и предложил определиться с терминологией и тем, кто что хочет сказать и что имеет ввиду :)
По ГОСТ термин "мобильность" к танкам не применяется.