От Bell
К Лейтенант
Дата 14.12.2016 22:47:52
Рубрики WWII; 1941; Искусство и творчество;

Диалоги в "Они сражались"..

Добрый вечер.

..вкупе с актерской игрой, не переплюнуты, нмсв, пока никем и нигде (но тут подоснова железобетонная).
Я если по ящику натыкаюсь на него - смотрю именно заради этого (а не из-за "войнушки"), не побоюсь этого слова, эталона.
При том, что тема ну как бы совсем не героическая - отступление 42-го на Дону.

в ящике для взрывателей оказались шкурки от сусликов

От Тимофеев А.
К Bell (14.12.2016 22:47:52)
Дата 15.12.2016 10:15:45

Диалоги в "ОСЗР" - полностью из романа Шолохова. До буквы буквально.

А у Шолохова богатейший русский язык и в описаниях , и в диалогах. Что в "Поднятой целине", что в "Тихом Доне", что и в "ОСЗР". Отрадно, что режиссеры и сценаристы не тронули именно живую речь.
Я тоже смотрю "ОСЗР" в основном, из-за диалогов. Что ни минута - то жемчужина!

От Андю
К Тимофеев А. (15.12.2016 10:15:45)
Дата 15.12.2016 11:23:11

Полностью согласен. Спуск пары бронебойщиков к Дону -- вообще шедевр. (-)