>У бронированного хамви отличная проходимость удовлетворяющая требованиям российской армии.
А вы это подтвердить чем-то можете? Ибо вот есть информация, что проходимость у него никудышняя, даже в небронированном варианте.
Вы, конечно, можете дальше не замечать мои ремарки, но я их тут повторю:
1. Какова проходимость Молотка по рыхлому снегу?
2. Какова проходимость молотка по раскисшему грунту средней полосы?
3. Какова проходимость молотка по рыхлому песку?
4. какова подвижность машины после подрыва и потери хотя бы одного колеса?
... однако "hummer", это ни разу не "молоток". Это такое жаргонное выражение, означающее что-то типа "жужжалка", "тарахтелка". Как производное от звукоподражания "humm-humm-humm". А если переводить жаргонизмами, то наиболее подходящим, на мой непросвещённый взгляд, будет что-то типа "дырчик".
А "молоток" или "кувалда" по английски - "hammer".
And ye shall know the truth, and the truth shall make you dead