От Грозный
К СанитарЖеня
Дата 01.02.2017 10:59:00
Рубрики Прочее; Современность; Армия;

Re: Почему армейский...


>В общем, смею предположить, что это продукт времён "Перестройки", кооперативное предприятие (в порядке версии - Частное Предприятие Офицерского Кооператива или что-то похожее), ранее термин вроде не встречался, военторговские чайные или магазины так не именовались.

Никак нет - чипок совершенно точно употреблялся в ранних 80-х, ещё до перестройки.

===> dic duc fac <===

От AndrewS
К Грозный (01.02.2017 10:59:00)
Дата 05.02.2017 23:47:05

Re: Почему армейский...

+1. 1985, до всяких перестроек - ЛенВО. Понятно, что не на официальной вывеске это было, но 100% знали, о чём речь. Кроме "черезвычайной помощи оголодавшим курсантам" версий не слышал.

>>В общем, смею предположить, что это продукт времён "Перестройки", кооперативное предприятие (в порядке версии - Частное Предприятие Офицерского Кооператива или что-то похожее), ранее термин вроде не встречался, военторговские чайные или магазины так не именовались.
>
>Никак нет - чипок совершенно точно употреблялся в ранних 80-х, ещё до перестройки.

>===> dic duc fac <===

От Технолог Петухов
К Грозный (01.02.2017 10:59:00)
Дата 01.02.2017 22:03:03

Подтверждаю.


>Никак нет - чипок совершенно точно употреблялся в ранних 80-х, ещё до перестройки.
81-83 гг САВО - именно "чипок"

От Скиф
К Грозный (01.02.2017 10:59:00)
Дата 01.02.2017 18:23:49

По крайней мере уже в 1985 г


Наша чайная называлась"чепком"



От СанитарЖеня
К Грозный (01.02.2017 10:59:00)
Дата 01.02.2017 11:30:33

В 1984 не встречал.

>Никак нет - чипок совершенно точно употреблялся в ранних 80-х, ещё до перестройки.

Но, разумеется, на полноту знаний не претендую.

От Пехота
К СанитарЖеня (01.02.2017 11:30:33)
Дата 02.02.2017 04:02:10

Встречал еще в 1985-м, а корни, видимо ещё раньше

Салам алейкум, аксакалы!
>>Никак нет - чипок совершенно точно употреблялся в ранних 80-х, ещё до перестройки.
>
>Но, разумеется, на полноту знаний не претендую.

И расшифровывали именно так: "чрезвычайная помощь оголодавшим курсантам". Причём, было твёрдое впечатление, что слово жаргонное, а не производное от какой-то официальной аббревиатуры, поскольку официально заведение именовалось ЕМНИП "буфет".

And ye shall know the truth, and the truth shall make you dead

От Alexeich
К СанитарЖеня (01.02.2017 11:30:33)
Дата 01.02.2017 14:11:47

В 1984 уже было - "чапок, чипок, чепок" = "солдатская чайная". (-)


От Константин Дегтярев
К СанитарЖеня (01.02.2017 11:30:33)
Дата 01.02.2017 12:04:45

Я где-то в 1990 году впервые услышал

... от курсантов летного училища. У них это было традиционное название столовок и кафешек при ВУЗе.

От Zevs
К Константин Дегтярев (01.02.2017 12:04:45)
Дата 02.02.2017 16:13:21

Re: Я где-то...

Ave!
>... от курсантов летного училища. У них это было традиционное название столовок и кафешек при ВУЗе.

В Горьком во второй половине 80-х так называли рюмочные.

Vale!

От Alexandre
К Константин Дегтярев (01.02.2017 12:04:45)
Дата 01.02.2017 12:22:52

Re: Я где-то...

От отца слышал в 70-е (кадровый военный) смысл-заведение с перекусить и выпить, а так же пивнушки тоже. Служил в МО и Томске,где услышал не знаю, возможно в Томске,там зеков много было

От KGBMan
К Alexandre (01.02.2017 12:22:52)
Дата 01.02.2017 16:05:27

В 87-м было, в учебке у нас так называли (-)