От Elliot
К Fraben
Дата 02.06.2017 09:25:36
Рубрики Современность; Космос;

Re: 9 лет...

>Для борьбы с лесными пожарами предполагалось прицеплять огромную карбоновую(!) цистерну которая может быть быстро "replenished" - перезаряжена? в воздухе?

Заново наполнена. Вряд ли в воздухе, какой в этом смысл?

От Константин Дегтярев
К Elliot (02.06.2017 09:25:36)
Дата 08.06.2017 10:10:18

Re: 9 лет...

>>Для борьбы с лесными пожарами предполагалось прицеплять огромную карбоновую(!) цистерну которая может быть быстро "replenished" - перезаряжена? в воздухе?

Carbon composite - углепластик

От Fraben
К Elliot (02.06.2017 09:25:36)
Дата 02.06.2017 19:16:25

Re: 9 лет...

>>Для борьбы с лесными пожарами предполагалось прицеплять огромную карбоновую(!) цистерну которая может быть быстро "replenished" - перезаряжена? в воздухе?
>
>Заново наполнена. Вряд ли в воздухе, какой в этом смысл?

Yes. На какой то китайской зарядке кажется было написано вот и попутал, конечно replenish больше относится к стаканам или флягам чем к батарейкам.
Но смысл собсно тот же и все равно непонятен, по десять раз в день такой дуре взлетать-садиться врядли полагается

От bedal
К Elliot (02.06.2017 09:25:36)
Дата 02.06.2017 10:32:07

заранее заполнена вторая. Сел, перецепили, взлетел. (-)


От Elliot
К bedal (02.06.2017 10:32:07)
Дата 02.06.2017 10:40:34

Напрашивается, да, но не слишком стыкуется с replenish.

В значении "заменить" я его не встречал. Хотя всё может быть, конечно -- не могу сказать, что знаю английский в совершенстве :-).

От bedal
К Elliot (02.06.2017 10:40:34)
Дата 02.06.2017 10:51:04

маркетологи и не так могут написать :-) (-)