От Пауль
К All
Дата 23.09.2019 09:31:48
Рубрики WWII; Искусство и творчество;

Загадка.

Все, наверное, смотрели документальный сериал "Великая Отечественная/Неизвестная война". Два фильма, посвящённые Сталинградской битве, называется в отечественном варианте «Оборона Сталинграда» и «Победа под Сталинградом», а в американском - The Defense of Stalingrad и Survival at Stalingrad. Но во время предварительных переговоров по сценарию американская сторона предложила назвать фильмы просто «Битва под Сталинградом», часть первая и вторая соответственно. С какой целью?

С уважением, Пауль.

От Пауль
К Пауль (23.09.2019 09:31:48)
Дата 23.09.2019 17:52:29

Правильный ответ

>Все, наверное, смотрели документальный сериал "Великая Отечественная/Неизвестная война". Два фильма, посвящённые Сталинградской битве, называется в отечественном варианте «Оборона Сталинграда» и «Победа под Сталинградом», а в американском - The Defense of Stalingrad и Survival at Stalingrad. Но во время предварительных переговоров по сценарию американская сторона предложила назвать фильмы просто «Битва под Сталинградом», часть первая и вторая соответственно. С какой целью?

«По возвращении группы из США мы постарались суммировать американские замечания и предложения. Это необходимо было сделать потому, что, отвергнув наши тексты, американцы заверили нас в том, что они сами напишут тексты к фильмам и срочно вышлют их в наш адрес для согласования. Суммированные американские замечания и предложения за вычетом тех, которые вовсе были неприемлемы, сводились к следующему: наши тексты к фильмам написаны авторами, которым трудно представить себе ничтожность знаний касательно Великой Отечественной войны Советского Союза против гитлеровских захватчиков, имеющихся у американских зрителей. Для нас, например, слово Сталинград преисполнено великого смысла духа, ожесточенной обороны и нашей великой победы. Подавляющему числу американцев слово Сталинград не говорит ничего. Поэтому информация должна здесь быть полной: и где находится Сталинград, и что он означал в стратегическом отношении, и где протекает река Волга и т. д. и т. п. Для нас, например, строить «сюжетную интригу» на том, победят ли советские войска под Сталинградом или нет, — лишено смысла, поскольку слово Сталинград включает в себя слово победа. А американцы предложили вторую часть фильма о Сталинграде не называть «Победа под Сталинградом», а назвать ее «Битва под Сталинградом. Часть вторая», для того, чтобы «держать в напряжении зрителя — победят или не победят русские под Сталинградом». Этот момент являлся очень важным для работы над всеми текстами. Как можно больше информации. Иметь в виду, что «Неизвестная война» — это не метафора и даже не ирония. Это действительное положение вещей в Америке по отношению к Советскому Союзу вообще и по отношению к нашему вкладу в победу над фашизмом в частности».

>С уважением, Пауль.
С уважением, Пауль.

От Александр Солдаткичев
К Пауль (23.09.2019 17:52:29)
Дата 23.09.2019 18:11:57

Re: Правильный ответ

Здравствуйте

>Иметь в виду, что «Неизвестная война» — это не метафора и даже не ирония. Это действительное положение вещей в Америке по отношению к Советскому Союзу вообще и по отношению к нашему вкладу в победу над фашизмом в частности».

Интересно, что в американском сериале про русских шпионов “Американцы” советская шпионка говорит о том же самом американской девочке открытым текстом - в школе вам ничего не рассказывают о том, кто на самом деле победил в войне.

С уважением, Александр Солдаткичев

От Kosta
К Александр Солдаткичев (23.09.2019 18:11:57)
Дата 23.09.2019 21:45:41

В защиту школы

В школе вообще о многом рассказывают:в американской, думаю, не меньше нашей. А вот остаются после школы крохи. И те - из синема)))

>Интересно, что в американском сериале про русских шпионов “Американцы” советская шпионка говорит о том же самом американской девочке открытым текстом - в школе вам ничего не рассказывают о том, кто на самом деле победил в войне.

>С уважением, Александр Солдаткичев

От Пауль
К Kosta (23.09.2019 21:45:41)
Дата 23.09.2019 21:57:38

Re: В защиту...

>В школе вообще о многом рассказывают:в американской, думаю, не меньше нашей. А вот остаются после школы крохи. И те - из синема)))

Это да. Разговаривал с одной дамой в ЖЖ недавно. Она срывала покровы про Эль-Аламейн, который в школе не преподавали. Пришлось предъявить страничку из учебника, где эта местность упоминалась и даже выделялась.

>>С уважением, Александр Солдаткичев
С уважением, Пауль.

От Anvar
К Пауль (23.09.2019 21:57:38)
Дата 24.09.2019 06:51:12

Re: В защиту...

>>В школе вообще о многом рассказывают:в американской, думаю, не меньше нашей. А вот остаются после школы крохи. И те - из синема)))
>
>Это да. Разговаривал с одной дамой в ЖЖ недавно. Она срывала покровы про Эль-Аламейн, который в школе не преподавали. Пришлось предъявить страничку из учебника, где эта местность упоминалась и даже выделялась.

>>>С уважением, Александр Солдаткичев
>С уважением, Пауль.

ИМХО аналогия про сухопутные битвы где в Тартарии это преподование про тихоокеанский ТВД. У нас его значение явно принижали. Ну постреляли корабли, ну и что?

От Пауль
К Пауль (23.09.2019 17:52:29)
Дата 23.09.2019 17:55:08

Близко, но не совсем верно ответил Юрий А. в чате:

Как вариант, завлекаловка. Посмотрев первую часть американский зритель захочет вторую.

С уважением, Пауль.

От Исаев Алексей
К Пауль (23.09.2019 09:31:48)
Дата 23.09.2019 17:21:43

Не прочитают grad и будет нехорошо

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

"Защита Сталина" и "Выживание [при] Сталина/Сталина". Сочтут политическим памфлетом, а не кино про войну.

С уважением, Алексей Исаев

От Моцарт
К Пауль (23.09.2019 09:31:48)
Дата 23.09.2019 15:20:50

Re: Загадка.

Survival??? Не виктория?

От Пауль
К Моцарт (23.09.2019 15:20:50)
Дата 23.09.2019 15:21:57

Re: Загадка.

>Survival??? Не виктория?

Так в англовики указано.

С уважением, Пауль.

От Моцарт
К Пауль (23.09.2019 09:31:48)
Дата 23.09.2019 15:20:05

Re: Загадка. (-)


От Evg
К Пауль (23.09.2019 09:31:48)
Дата 23.09.2019 11:09:08

Re: Взгляд из-за океана.

>Все, наверное, смотрели документальный сериал "Великая Отечественная/Неизвестная война". Два фильма, посвящённые Сталинградской битве, называется в отечественном варианте «Оборона Сталинграда» и «Победа под Сталинградом», а в американском - The Defense of Stalingrad и Survival at Stalingrad. Но во время предварительных переговоров по сценарию американская сторона предложила назвать фильмы просто «Битва под Сталинградом», часть первая и вторая соответственно. С какой целью?

Первая часть - типа про страдания русских, вотрая - немцев. Названы одинаково, потому что снято, как бы объективно. Всех жалко и все молодцы.

От Пауль
К Evg (23.09.2019 11:09:08)
Дата 23.09.2019 11:12:35

Нет. (-)


От Андю
К Пауль (23.09.2019 09:31:48)
Дата 23.09.2019 10:14:05

Предположу. (+)

Здравствуйте,

В устоявшейся "западной", читай американской историографии ВМВ, Сталинград идёт в одном ряду с Эль-Аламейном, Мидуэем или там высадкой в Нормандии. Т.е. это некое советское достижение, освящённое "буржуазными фальсификаторами истории", а попросту говорая, обычная страничка среди многих, в основном американских. Поэтому и было желание выделить его как бы отдельно.

Дополнительно, американцы _возможно_ хотели/могли использовать его в другом "сериале", сделанном уже по описанной классической схеме "Эль-Аламейн/Сталинград/Мидуэй/Нормандия/Окинава/Берлин".

Всего хорошего, Андрей.

От Пауль
К Андю (23.09.2019 10:14:05)
Дата 23.09.2019 10:25:56

Нет.

>Здравствуйте,

>В устоявшейся "западной", читай американской историографии ВМВ, Сталинград идёт в одном ряду с Эль-Аламейном, Мидуэем или там высадкой в Нормандии. Т.е. это некое советское достижение, освящённое "буржуазными фальсификаторами истории", а попросту говорая, обычная страничка среди многих, в основном американских. Поэтому и было желание выделить его как бы отдельно.

Ход мыслей совсем другой, причём связанный с названием цикла.

>Всего хорошего, Андрей.
С уважением, Пауль.