Добрый день!
>>>Речь не о слове "национальность", как наборе фонем, а о вашем очень специфическом понимании термина "национальность". Если так понимаете этот термин только вы, это одно дело. И совсем другое - если сообщество историков/лингвистов/антропологов используют этот термин для обозначения именно "феодальных пережитков", противопоставляя их таким образом сообществам, сложившимся в дофеодальную эпоху (тех же "эллинов") или в постфеодальную ("африканеров", например).
>
>>>Ну, а поскольку единомышленников вы назвать не можете, то никто не запретит вам использовать свою собственную "феодальную" терминологию - с шахматами и монашками.
>
>>Вы пытаетесь вывернуть назинанку моё суждение. Я утверждаю:
>>"Национальность есть феодальный пережиток".
>
>>А вы требуете предоставить вам чьё-то авторитетное мнение о том, что:
>>"Феодальный пережиток есть национальность (обозначается термином национальность)".
>
>>Это ещё одна, уже не первая ваша грубая логическая ошибка.
>
>Простите, но после вашего заявления о том, что этно-культурные группы типа "эллины" и "чукчи" или "африканеры" и "мексиканцы" это не "национальности" потому, что они сложились не в условиях феодализма - говорить о логике больше не приходится.
Почему же? Каждой общественно-экономической формации присущ свой тип общества. Античность и феодализм - разные общественно-экономические формации. Значит и тип обществ, которые складывались в них, тоже различны. Разве здесь нет логики?
>Вы втащили "феодальность" внутрь самого понятия "национальность", и тем самым весь разговор свели к терминологии.
Нет, это не терминология, а раскрытие сущности понятия "национальность".
Поэтому вопрос о том, кто ещё понимает термин "национальность" таким же образом, что и вы - это не аппеляция к чьему-либо авторитетному мнению, а лишь вопрос о круге такого использования термина.
Ну, например, дфн профессор Огородников вас устроит?
>Добрый день!
>>>>Речь не о слове "национальность", как наборе фонем, а о вашем очень специфическом понимании термина "национальность". Если так понимаете этот термин только вы, это одно дело. И совсем другое - если сообщество историков/лингвистов/антропологов используют этот термин для обозначения именно "феодальных пережитков", противопоставляя их таким образом сообществам, сложившимся в дофеодальную эпоху (тех же "эллинов") или в постфеодальную ("африканеров", например).
>>
>>>>Ну, а поскольку единомышленников вы назвать не можете, то никто не запретит вам использовать свою собственную "феодальную" терминологию - с шахматами и монашками.
>>
>>>Вы пытаетесь вывернуть назинанку моё суждение. Я утверждаю:
>>>"Национальность есть феодальный пережиток".
>>
>>>А вы требуете предоставить вам чьё-то авторитетное мнение о том, что:
>>>"Феодальный пережиток есть национальность (обозначается термином национальность)".
>>
>>>Это ещё одна, уже не первая ваша грубая логическая ошибка.
>>
>>Простите, но после вашего заявления о том, что этно-культурные группы типа "эллины" и "чукчи" или "африканеры" и "мексиканцы" это не "национальности" потому, что они сложились не в условиях феодализма - говорить о логике больше не приходится.
>
>Почему же? Каждой общественно-экономической формации присущ свой тип общества. Античность и феодализм - разные общественно-экономические формации. Значит и тип обществ, которые складывались в них, тоже различны. Разве здесь нет логики?
>>Вы втащили "феодальность" внутрь самого понятия "национальность", и тем самым весь разговор свели к терминологии.
>
>Нет, это не терминология, а раскрытие сущности понятия "национальность".
> Поэтому вопрос о том, кто ещё понимает термин "национальность" таким же образом, что и вы - это не аппеляция к чьему-либо авторитетному мнению, а лишь вопрос о круге такого использования термина.
>Ну, например, дфн профессор Огородников вас устроит?
Вы очень странно ставите вопрос - что значит "устроит"?
Я полюбопытствовал о круге людей, которые термин "национальность" понимают так же как и вы: только как принадлежность к этно-культурным группам, сложившимся при феодализме (не раньше и не позже) и при этом не как принадлежность к какой-либо политической нации или гражданству. Если окажется, что этот круг состоит из вас и профессора Огородникова - как меня это может не устроить?
Но я был бы вам очень благодарен, если бы вы дали ссылку на работу проф. Огородникова, в которой он говорит, что ни африканеры, ни евреи с айнами - не являются "национальностями", т.к. эти этно-культурные группы не сложились в эпоху феодализма.
Ну, а чтобы дать представление о том, как в русскоязычный термин "национальность" понимается вне вашего с проф. Огородниковым круга, могу предложить определение из работы зав. отделом имплементации решений судебных органов в законодательство РФ, д.ю.н. Лазарева В.В. "Научно-практический комментарий к Конституции Российской Федерации" - он в комментарии к статье 26 Конституции говорит: "Национальная принадлежность - это принадлежность лица к конкретному этносу, характеризующемуся общностью языка, психического склада, культуры, самосознания и т.п."https://jurisprudence.club/konstitutsionnoe-uchebnik/statya-59329.html
Это всё. Нет никаких отсылок к социально-экономическому устройству общества. Никоим образом не запрещается людям считать своей "национальностью" принадлежность к этносу, сложившемуся вне феодализма - в России "национальностью" считаются и айны, и евреи, и африканеры с мексиканцами.
P.S. На всякий случай - я, приводя ссылку, не к авторитету аппелирую, а указываю на то, как понимается термин "национальность" в государственно-правовой системе РФ. Вы с проф. Огородниковым, повторюсь, вправе считать иначе.
>"Национальная принадлежность - это принадлежность лица к конкретному этносу, характеризующемуся общностью языка, психического склада, культуры, самосознания и т.п."https://jurisprudence.club/konstitutsionnoe-uchebnik/statya-59329.html
>Это всё. Нет никаких отсылок к социально-экономическому устройству общества. Никоим образом не запрещается людям считать своей "национальностью" принадлежность к этносу, сложившемуся вне феодализма - в России "национальностью" считаются и айны, и евреи, и африканеры с мексиканцами.
Я прекрасно знаю, как понимается в бытовом и юридическом словоупотреблении этот термин. Для рядового человека и юриста нет никакого дела до исторического пути, который прошло это понятие. Задача современного языка и права - отразить существующие отношения и утвердить современные правовые нормы. При этом мы часто обозначаем современными терминами исторические явления, схожие с известными нам, но имеющие иную природу. Если же рассматривать развитие человеческого общества на протяжении веков, то приходишь к выводу, что эти современные термины не совсем адекватно отражают исторические реалии. Неправильно говорить о "национальности" Рюрика, точно так же, как, например, о "геноциде", который устроил Батый. Хотя в первом приближении и понятно, о чём идёт речь.
Лицом к лицу лица не разглядеть, как сказал поэт. Изнутри общества, в котором живёшь, трудно его оценивать. Но при взгляде с высоты исторических эпох выясняется, что сегодня "национальность", которую то пишут, то не пишут в паспорте - это уже анахронизм. Существенное значение из вышепреведённого перечня имеет уже только родной язык, его и надо указывать. Он прошёл сквозь все человеческие социумы как неизменный признак принадлежности к ним. Психический склад, культура, самосознание - всё менялось и перемешивалось. Как можно говорить о психическом складе или культуре, как существенном признаке социума, слушающего музыку и смотрящего кино из списка мировых топов, питающегося то пиццей, то гамбургерами, то роллами, мультирелигиозного или атеистичного, имеющего отдалённое представление об истории своей нации, рассматривающего деревенскую культуру как забавный прикол и т.д. и т. п.? Эти вещи никак не формализовать по-иному, кроме как многомятежным людским самосознанием, из которого во время переписей возникают национальности "эльф", "сибиряк", "москвич", "вавилонянин" и прочие. Что это, как не показатель пустого пережитка? Да и языки живут, умирают и сближаются, но по крайней мере из статистики лингвистического спектра можно практически планировать систему образования и сми.
And that's all I have to say about that (c) Поняли - хорошо, нет - не огорчусь. Поддерживать дальше спор просто ради спора или установления "истинности термина" не вижу пользы.