От negeral
К Дмитрий Козырев
Дата 06.08.2002 10:21:21
Рубрики WWII; Танки;

Разве не просто Панцер

Дело в том, что панцер по немецки и броня и панцермашине дословно переводится именно как бронемашина, а танков немцам иметь нельзя было вот и дразнили кого трактором, кого бронемашиной.




От Дмитрий Козырев
К negeral (06.08.2002 10:21:21)
Дата 06.08.2002 10:23:11

Нет. Именно Panzerkampfwagen (-)


От negeral
К Дмитрий Козырев (06.08.2002 10:23:11)
Дата 06.08.2002 10:33:22

Здесь согласен

Это из всех абревиатур следует, однако, взгляните ещё раз на фото слово кампф (боевая) там начсто отсутствует