От
negeral
К
Дмитрий Козырев
Дата
06.08.2002 10:21:21
Рубрики
WWII; Танки;
Разве не просто Панцер
Дело в том, что панцер по немецки и броня и панцермашине дословно переводится именно как бронемашина, а танков немцам иметь нельзя было вот и дразнили кого трактором, кого бронемашиной.
От
Дмитрий Козырев
К
negeral
(06.08.2002 10:21:21)
Дата
06.08.2002 10:23:11
Нет. Именно Panzerkampfwagen (-)
От
negeral
К
Дмитрий Козырев
(06.08.2002 10:23:11)
Дата
06.08.2002 10:33:22
Здесь согласен
Это из всех абревиатур следует, однако, взгляните ещё раз на фото слово кампф (боевая) там начсто отсутствует