От Кирасир
К wolfschanze
Дата 18.08.2002 01:42:59
Рубрики Прочее;

В оригинале: (+)


Мы выходим на рассвете,
Из Сахары дует ветер,
Поднмая песню нашу до небес,
Только пыль летит за нами
С наими Бог и с нами знамя
И тяжелый карабин наперевес...


WBR Андрей aka Kirasir

От AKMC
К Кирасир (18.08.2002 01:42:59)
Дата 18.08.2002 10:01:53

Re: В оригинале:

Надо читать с ударениями:

Мы выходим на рассвЕте,
Из Сахары вЕтер дует.

:-)

От Lesha
К Кирасир (18.08.2002 01:42:59)
Дата 18.08.2002 06:46:33

Ре: В оригинале:



>Мы выходим на рассвете,
>Из Сахары дует ветер,
>Поднмая песню нашу до небес,
>Только пыль летит за нами
>С наими Бог и с нами знамя
>И тяжелый карабин наперевес...


Мы выходим на рассвете
Над Пандшером дует ветер
Раздувая наши флаги до небес
Только пыль стоит над нами
И клубится под ногами
И родной АКМС наперевес.

Говорят я славный малый
Может стану генералом
Ну а если вдруг не выйду из огня
Не спеши искать другого
Я от пули заколдован
Медецина есть в надежде у меня.

и т.д.
>ВБР Андрей ака Кирасир
Леша

От Dmitri
К Lesha (18.08.2002 06:46:33)
Дата 18.08.2002 19:53:56

Не так было!

Правда слышал один раз, и слов не запомнил.
три куплета, довольно короткие и каждый заканчивался
"И злой АКМС наперевес". Пел паренёк под гитару. А я ещё был трезвый.

От Lesha
К Dmitri (18.08.2002 19:53:56)
Дата 18.08.2002 21:27:05

Ре: Не так...


>Правда слышал один раз, и слов не запомнил.
>три куплета, довольно короткие и каждый заканчивался
>"И злой АКМС наперевес". Пел паренёк под гитару. А я ещё был трезвый.

Так у етой песни вариантов немерянно!
А написал оригинал есче Киплинг, если я не ошибаюсь...или ошибаюсь?

Я просто привел тот, который более мение помню.

Леша

От Катя
К Lesha (18.08.2002 06:46:33)
Дата 18.08.2002 08:46:24

Ре: вот целиком один из вариантов песни (афганский)

Приветствую

Мы выходим на рассвете
Над Панджшером дует ветер,
Раздувая наши влаги до небес
Только пыль встает над нами.
С нами бог и с нами знамя\2 раза
И родной АКМС наперевес/

Командир у нас хреновый,
Несмотря на то, что новый
только нам на все на это наплевать
Было б выпить, ято покрепче
И не больше и не меньше\2 раза
Все равно, с какой заразой воевать/

Ну а если, кто-то помер,
За него сыграют в покер
Здесь ребята не жалеют ни о чем
Есть у нас еще в резерве\2раза
Водка деньги и консервы,/
И могила, занесенная песком/

Говорят, здесь рост немалый,
Может, стану генералом,
Но а, если вдругй не выйду из огня,
Ты найдешь себе другого, от несчастия такого\ 2 раза.
ты навеки позабудешь про меня./

Мы выходим на рассвете
Над Панджшером дует ветер,
Раздувая наши влаги до небес
Только пыль встает над нами.
С нами бог и с нами знамя\2 раза
И родной АКМС наперевес/


С уважением, Катя

От Кирасир
К Катя (18.08.2002 08:46:24)
Дата 18.08.2002 14:27:19

Вот ведь как классно старик Редьярд написал :о))) (+)

Приветствую всех!

а Агранович перевел: чтобы песня стала афганской, понадобилось поменять всего два слова - "Сахару" на "Панджшер" а "карабин" на АКМС. Остальное - без изменений... :о))))
>С уважением, Катя
WBR Андрей aka Kirasir