От Чобиток Василий
К All
Дата 27.09.2002 16:43:56
Рубрики Прочее; Танки;

Очередной перл журноламеров :))

Привет!



Цитата: "Машина представляет собой гибрид гусеничного вездехода и аэромобиля"
http://www.ntvru.com/world/09Apr2002/beringov.html

Чистой воды "шнекоход", где они там откопали гусеничный движитель или аэромобиль - загадка :-)))))


С уважением, В.Чобиток http://armor.kiev.ua/

От B@HO
К Чобиток Василий (27.09.2002 16:43:56)
Дата 27.09.2002 20:45:46

а что за фраза про метры ?

Британцы могли бы стать первыми, кому удалось пересечь Берингов пролив по льду шириной не менее 80 метров

От Роман Алымов
К Чобиток Василий (27.09.2002 16:43:56)
Дата 27.09.2002 17:55:06

Это профессия такая (+)

Доброе время суток!
Профессия такая - писать о вещах, в которых мало чего понимаешь, и для людей которым надо всё объяснять на кубиках и счётных палочках. Вот и рождаются перлы. Спецы плюются, народ хавает. Когда пишут о балете - наверное столько же ляпов, просто нам не видно, ибо мы не спецы.
С уважением, Роман

От Чоболак
К Роман Алымов (27.09.2002 17:55:06)
Дата 27.09.2002 18:12:57

Жалеть людей надо :-)

Представьте себе - вы журналист МК.
До обеда вам надо написать о танке, балете, новых порнофильмах и истории коллективизации.
И всё срочно и быстро.
Ну где вы быстро и срочно необходимые знания почерпнёте?
Вот и ляпы будут...

От Роман Алымов
К Чоболак (27.09.2002 18:12:57)
Дата 27.09.2002 18:43:21

Так в чём противоречие с моим постом? (-)


От Чобиток Василий
К Роман Алымов (27.09.2002 17:55:06)
Дата 27.09.2002 18:07:49

Ну, понимаешь

Привет!

Называть ствол "дулом" или шнек с гусеницей перепутать - еще куда ни шло.

НО! По фразе в оригинале, что в движение машина приводится двумя винтами Архимеда, да ЕЩЕ ИМЕЯ РЯДОМ СНИМКИ этого написать, что это что-то вроде АЭРОМОБИЛЯ... Для такого нужна просто бурноламерская фантазия.

С уважением, В.Чобиток
http://armor.kiev.ua/

От Андрейка
К Чобиток Василий (27.09.2002 16:43:56)
Дата 27.09.2002 17:35:58

Re: Очередной перл...

Здраствуйте!

Оригинал:
The craft is a hybrid between a tank and a raft, fitted with two large Archimedes’ screws that allow it to clamber on to ice floes.

Вроде не пропеллеры, а винты Архимеда? :)

“The Snowbird 6 does not fit into the categories that the border guards have for vehicles,” a spokesman for the expedition said yesterday. “They allow people to land in boats in the summer, but the Snowbird 6 is neither a boat nor a recognisable land vehicle.”

Одним словом, с переводом БЯДАААААА....

ЗЫ. А ведь в союзе шнекоходов было много конструкций... Даже на базе ГАЗ-53 разрабатывали трансформер... почему это не предусмотрено было у погранцов? Может там дело в неправильной классификации со стороны путешественников? Заявили одно, а ехали на другом?

С Уважением

От Чобиток Василий
К Андрейка (27.09.2002 17:35:58)
Дата 27.09.2002 18:54:02

ГЫ-ГЫ-ГЫ-ГЫ :)))))))

Привет!


>Оригинал:
>The craft is a hybrid between a tank and a raft, fitted with two large Archimedes’ screws that allow it to clamber on to ice floes.


В оригинале получается: гибрид между баком (tank) или в данном случае "поплавком" и плотом.

Нажи журноламеры сделали несколько грубых ошибок при переводе, после чего понесли отсебятину про аэромобили и танки :)))))

С уважением, В.Чобиток
http://armor.kiev.ua/

От Rash
К Чобиток Василий (27.09.2002 18:54:02)
Дата 30.09.2002 10:05:21

IMHO Под рафтом подразумевается сплавная посудина

похожая на надувную лодку, но классифицирующаяся именно как плот :D
Это достаточно устоявшийся термины. Рафт, рафтинг. Кстати корни вроде чуть ли не во вьетнамской войне, когда одного американского вояку унесло по реке на надувастике армейском. Так ему так понравилось, что он, до конца службы, еще несколько раз такое проделывал

От Serguei
К Чобиток Василий (27.09.2002 18:54:02)
Дата 27.09.2002 20:35:32

Прикольно, что они, похоже, про Архимедов винт никогда не слышали. (-)


От Кирасир
К Андрейка (27.09.2002 17:35:58)
Дата 27.09.2002 18:45:08

Юяда - не то слово, (+)

Приветствую всех!
raft -по аглицки "плот".

>Здраствуйте!

>Оригинал:
>The craft is a hybrid between a tank and a raft, fitted with two large Archimedes’ screws that allow it to clamber on to ice floes.

>Вроде не пропеллеры, а винты Архимеда? :)

>“The Snowbird 6 does not fit into the categories that the border guards have for vehicles,” a spokesman for the expedition said yesterday. “They allow people to land in boats in the summer, but the Snowbird 6 is neither a boat nor a recognisable land vehicle.”

>Одним словом, с переводом БЯДАААААА....

>ЗЫ. А ведь в союзе шнекоходов было много конструкций... Даже на базе ГАЗ-53 разрабатывали трансформер... почему это не предусмотрено было у погранцов? Может там дело в неправильной классификации со стороны путешественников? Заявили одно, а ехали на другом?

Было много, но всерьез ни один не пошел. В минусах - полная неспособность перемещаться по дорогам с твердым покрытием, ну и еще куча.

>С Уважением
WBR Андрей Судьбин aka Kirasir

От Чобиток Василий
К Андрейка (27.09.2002 17:35:58)
Дата 27.09.2002 17:46:06

Re: Очередной перл...

Привет!
>Здраствуйте!

>Оригинал:
>The craft is a hybrid between a tank and a raft, fitted with two large Archimedes’ screws that allow it to clamber on to ice floes.

>Вроде не пропеллеры, а винты Архимеда? :)

Дык, я про русскоязычный вариант говорю - ламерство.

>Одним словом, с переводом БЯДАААААА....

Эт точно :)

С уважением, В.Чобиток
http://armor.kiev.ua/

От Чобиток Василий
К Чобиток Василий (27.09.2002 16:43:56)
Дата 27.09.2002 16:47:17

И еще

Привет!

"Машина сильно напоминала танк". Это или те же журноламеры выдумали или покраничники так над ними вместе с британцами прикололись :-))))

С уважением, В.Чобиток
http://armor.kiev.ua/

От Milchev
К Чобиток Василий (27.09.2002 16:47:17)
Дата 27.09.2002 16:50:16

Re: И еще

>Привет!

>"Машина сильно напоминала танк". Это или те же журноламеры выдумали или покраничники так над ними вместе с британцами прикололись :-))))

IMHO, скоростью хода она им БРИТАНСКИЕ танки напоминала - 26 миль за пять часов %).

>С уважением, В.Чобиток
http://armor.kiev.ua/