От Лис
К А.Власов
Дата 30.10.2002 12:13:13
Рубрики WWII;

Вы ошиблись...

... принадлежностью реплик. Немцы сдавались и шли с вытянутыми руками. Штатник шлепнул обоих. Его приятель все спрашивал: "Что они сказали?" А тот ему в ответ, подстебываясь и намекая на поднятые руки: "Посмотри, я помыл руки перед обедом!" Ну типа как в детском саду воспитатели от детей требовали ладошки показать.

От Jones
К Лис (30.10.2002 12:13:13)
Дата 30.10.2002 12:16:00

Re: Да нет, прав он

Они действительно орали нечто не по-немецки. У меня субтитрованная копия без наложенного перевода.

От Лис
К Jones (30.10.2002 12:16:00)
Дата 30.10.2002 12:21:16

Re: Да нет,...

>У меня субтитрованная копия без наложенного перевода.

У меня тоже ;о) Только дело в том, что фразочку "Посмотри, я помыл..." выдал именно штатник. А что там немцы лопотали -- не обращал внимания. Надо будет глянуть еще разок. Вполне возможно, что и не по немецки.

От Alexej
К Лис (30.10.2002 12:21:16)
Дата 30.10.2002 12:42:48

Ре: Да нет,...


>У меня тоже ;о) Только дело в том, что фразочку "Посмотри, я помыл..." выдал именно штатник. А что там немцы лопотали -- не обращал внимания. Надо будет глянуть еще разок. Вполне возможно, что и не по немецки.
+++
Точно по русски. И соответствует исторической реальности.
Там какаято дивизия стояла.
Алеxей

От Лис
К Alexej (30.10.2002 12:42:48)
Дата 30.10.2002 20:26:12

Спецом глянул.

Действительно, похоже пытались "русский" изобразить. Но так, что просто "повергли" ;о)) А если пытаться вникнуть с смысл, то действительно больше на это похоже:
http://212.188.13.195/nvk/forum/0/co/407837.htm