От Hokum
К СОР
Дата 08.11.2002 08:17:41
Рубрики Современность; Спецслужбы;

Re: Смысл абсолютно...

Приветствую!
А еще лучше - "Президент ... наградил сотрудника/офицера ... за образцовое выполнение специального задания и проявленные при этом мужество и героизм" :-)))
И ни шпионов, ни разведчиков.
Что интересно, в английском такой четкой дифференциации нет. Термин Spy достаточно нейтрален и может применяться как к своим, так и чужим. Равно как и Agent, но это уже с уклоном в специфику. Ну, а официально, разумеется, Intelligence Officer :-))
Интересно, как в других языках? Немецком, французском, японском...
С уважением,

Роман

От Alexej
К Hokum (08.11.2002 08:17:41)
Дата 08.11.2002 12:51:56

Ре: Как и в русском.


>Интересно, как в других языках? Немецком,
+++
Шпион для чужих. Другой вопрос что англичае
им не чужие.:)
Алеxей