>Ето все списывается на особенности диалекта. Вы простите, но
> когда диалекты отличаются друг от друга как русский с
> украинским или белорусским, то какие обороты речи?:)
Как это "какие обороты речи"? Не забывайте - это две разные страны жизнь в которых, гм, несколько различна. И законы различны и всякого рода неписанные правила. Все это в оборотах речи имеет свое отражение.
>Как это "какие обороты речи"? Не забывайте - это две разные страны жизнь в которых, гм, несколько различна. И законы различны и всякого рода неписанные правила. Все это в оборотах речи имеет свое отражение.
+++
До 1941 года в республике немецкий был госязыком,
административное деление было по немецки(кантоны и т.д.)
школы на немецком. А насчет новых слов....
в общем их тогда не было. Ето после войны появились
слова для холодильника, телевизора и т.д.
Алеxей