От
Sav
К
Sav
Дата
07.02.2003 18:48:01
Рубрики
Прочее
;
И кстати
Приветствую!
Кроме мечей и копий:
"На Немизе снопы стелють головами,молотять цепы харалужными, на тоце животь кладуть,веють душю отъ тела."
С уважением, Савельев Владимир
От
SerB
К
Sav
(07.02.2003 18:48:01)
Дата
07.02.2003 18:51:44
Вообще, по контекстам всех отрывков харалужный==кованый (окованый) (-)
От
Sav
К
SerB
(07.02.2003 18:51:44)
Дата
07.02.2003 18:59:37
Кроме одного
Приветствую!
А как же тогда перевести:
"Ваю храбрая сьрдця въ жестоцемъ харалузе скована"?
С уважением, Савельев Владимир
От
SerB
К
Sav
(07.02.2003 18:59:37)
Дата
07.02.2003 19:03:00
Аналогично "Как закалялась сталь"
Приветствия!
>"Ваю храбрая сьрдця въ жестоцемъ харалузе скована"?
Вариант "Храбрость ковалась в боях"
Но вообще надо было, конечно указать "ИМХО" %)
Удачи - SerB