От
Eugene
К
Мохнатый
Дата
21.02.2003 06:02:20
Рубрики
Локальные конфликты;
Замечательный переводчик у вас.
А руки вот ленивые. Трудно подрихтовать было?
Получается такое в стиле пишущей машинки из "Золотого телёнка":
>
Э!
Где, черт возьми, тела?
Э?
спросил Даниел
>
Э?
Какие тела?
Э?
ответил офицер...
А в чём пафос статьи? Подавление обороны противника с одновременной санобработкой местности - вполне эффективная технология. Я понимаю, что масюкам и бабицким надо всё сделать выпукло(с), ну дык мы их и так не любили и не любим. :)
С уважением, Евгений.
От
Мохнатый
К
Eugene
(21.02.2003 06:02:20)
Дата
21.02.2003 08:59:03
perevodchik - ja sam, a ochepjatki - ot konvertora latinicy (-)